Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 146) | (Psalms 148) →

New International Bible Version

Hoffnung für Alle

  • Psalm 147

    Praise the Lord.a
    How good it is to sing praises to our God,
    how pleasant and fitting to praise him!
  • Halleluja — lobt den HERRN! Es ist gut, unserem Gott Loblieder zu singen; ja, es macht Freude, ihn mit unserer Musik zu preisen.
  • The Lord builds up Jerusalem;
    he gathers the exiles of Israel.
  • Der HERR baut Jerusalem wieder auf und bringt die Israeliten zurück, die man aus ihrem Land verschleppt hat.
  • He heals the brokenhearted
    and binds up their wounds.
  • Er heilt die Menschen, die innerlich zerbrochen sind, und verbindet ihre Wunden.
  • He determines the number of the stars
    and calls them each by name.
  • Er hat die Zahl der Sterne festgelegt und gab jedem einzelnen einen Namen.
  • Great is our Lord and mighty in power;
    his understanding has no limit.
  • Wie groß ist unser HERR und wie gewaltig seine Macht! Unermesslich ist seine Weisheit.
  • The Lord sustains the humble
    but casts the wicked to the ground.
  • Der HERR richtet die Erniedrigten auf und tritt alle Gottlosen in den Staub.
  • Sing to the Lord with grateful praise;
    make music to our God on the harp.
  • Singt dem HERRN Danklieder! Spielt für unseren Gott auf der Harfe!
  • He covers the sky with clouds;
    he supplies the earth with rain
    and makes grass grow on the hills.
  • Er überzieht den Himmel mit Wolken und lässt es auf der Erde regnen. Er sorgt dafür, dass Gras auf den Weiden wächst,
  • He provides food for the cattle
    and for the young ravens when they call.
  • und gibt den Tieren ihr Futter — auch den jungen Raben, wenn sie danach krächzen.
  • His pleasure is not in the strength of the horse,
    nor his delight in the legs of the warrior;
  • Viele Menschen erwarten ihre Sicherheit von schnellen Pferden und guten Soldaten. Gott aber lässt sich davon nicht beeindrucken.
  • the Lord delights in those who fear him,
    who put their hope in his unfailing love.
  • Der HERR freut sich über alle, die ihm in Ehrfurcht begegnen und von seiner Gnade alles erwarten.
  • Extol the Lord, Jerusalem;
    praise your God, Zion.
  • Jerusalem, lobe den HERRN! Du Stadt auf dem Berg Zion, rühme deinen Gott!
  • He strengthens the bars of your gates
    and blesses your people within you.
  • Er gewährt dir Schutz in deinen Mauern und segnet die Menschen, die darin wohnen.
  • He grants peace to your borders
    and satisfies you with the finest of wheat.
  • Er gibt deinem Land Frieden und Wohlstand und versorgt dich reichlich mit dem besten Getreide.
  • He sends his command to the earth;
    his word runs swiftly.
  • Er sendet seine Befehle hinunter zur Erde, und in Windeseile erreichen sie ihr Ziel.
  • He spreads the snow like wool
    and scatters the frost like ashes.
  • Er lässt es in dichten Flocken schneien und überzieht alles mit feinem Reif.
  • He hurls down his hail like pebbles.
    Who can withstand his icy blast?
  • Dicke Hagelkörner lässt er auf die Erde prasseln, er schickt klirrende Kälte, die kein Mensch erträgt.
  • He sends his word and melts them;
    he stirs up his breezes, and the waters flow.
  • Er gibt einen Befehl, und schon schmilzt der Schnee; er haucht das Eis an, und schon taut es.
  • He has revealed his word to Jacob,
    his laws and decrees to Israel.
  • Den Nachkommen Jakobs hat er sein Wort verkündet, damit sie nach seinen Gesetzen und Ordnungen leben.
  • He has done this for no other nation;
    they do not know his laws.b
    Praise the Lord.
  • An keinem anderen Volk hat Gott je so gehandelt, kein anderes kennt seine Ordnungen. Lobt den HERRN — halleluja!

  • ← (Psalms 146) | (Psalms 148) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026