Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New International Bible Version
Auflage 2017
Halleluja! Singt dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!
Let Israel rejoice in their Maker;
let the people of Zion be glad in their King.
let the people of Zion be glad in their King.
Israel soll sich freuen über seinen Schöpfer, die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König.
Let them praise his name with dancing
and make music to him with timbrel and harp.
and make music to him with timbrel and harp.
Seinen Namen sollen sie loben mit Reigentanz, mit Trommel und Leier ihm spielen.
For the Lord takes delight in his people;
he crowns the humble with victory.
he crowns the humble with victory.
Denn der HERR hat an seinem Volk Gefallen, er krönt die Gebeugten mit Rettung.
Let his faithful people rejoice in this honor
and sing for joy on their beds.
and sing for joy on their beds.
In Herrlichkeit sollen die Frommen frohlocken, sie sollen jauchzen auf ihren Lagern,
May the praise of God be in their mouths
and a double-edged sword in their hands,
and a double-edged sword in their hands,
Hochgesänge auf Gott in ihrer Kehle, ein zweischneidiges Schwert in ihren Händen,
to inflict vengeance on the nations
and punishment on the peoples,
and punishment on the peoples,
um unter den Nationen Vergeltung zu üben, Strafgericht bei den Völkern,
to bind their kings with fetters,
their nobles with shackles of iron,
their nobles with shackles of iron,
um ihre Könige mit Fesseln zu binden, ihre Fürsten mit eisernen Ketten,