Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New International Bible Version
Lutherbibel
Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied; die Gemeinde der Heiligen soll ihn loben.
Let Israel rejoice in their Maker;
let the people of Zion be glad in their King.
let the people of Zion be glad in their King.
Israel freue sich des, der es gemacht hat; die Kinder Zions seien fröhlich über ihren König.
Let them praise his name with dancing
and make music to him with timbrel and harp.
and make music to him with timbrel and harp.
Sie sollen loben seinen Namen im Reigen; mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen.
For the Lord takes delight in his people;
he crowns the humble with victory.
he crowns the humble with victory.
Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er hilft den Elenden herrlich.
Let his faithful people rejoice in this honor
and sing for joy on their beds.
and sing for joy on their beds.
Die Heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren Lagern.
May the praise of God be in their mouths
and a double-edged sword in their hands,
and a double-edged sword in their hands,
Ihr Mund soll Gott erheben, und sie sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,
to inflict vengeance on the nations
and punishment on the peoples,
and punishment on the peoples,
daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern;
to bind their kings with fetters,
their nobles with shackles of iron,
their nobles with shackles of iron,
ihre Könige zu binden mit Ketten und ihre Edlen mit eisernen Fesseln;