Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 15) | (Psalms 17) →

New International Bible Version

Lutherbibel

  • Psalm 16
    A miktama of David.

    Keep me safe, my God,
    for in you I take refuge.
  • Ein gülden Kleinod Davids. Bewahre mich, Gott; denn ich traue auf dich.
  • I say to the Lord, “You are my Lord;
    apart from you I have no good thing.”
  • Ich habe gesagt zu dem HERRN: Du bist ja der HERR; ich weiß von keinem Gute außer dir.
  • I say of the holy people who are in the land,
    “They are the noble ones in whom is all my delight.”
  • An den Heiligen, so auf Erden sind, und den Herrlichen, an denen hab ich all mein Gefallen.
  • Those who run after other gods will suffer more and more.
    I will not pour out libations of blood to such gods
    or take up their names on my lips.
  • Aber jene, die einem andern nacheilen, werden groß Herzeleid haben. Ich will ihre Trankopfer mit Blut nicht opfern noch ihren Namen in meinem Munde führen.
  • Lord, you alone are my portion and my cup;
    you make my lot secure.
  • Der HERR aber ist mein Gut und mein Teil; du erhältst mein Erbteil.
  • The boundary lines have fallen for me in pleasant places;
    surely I have a delightful inheritance.
  • Das Los ist mir gefallen aufs Liebliche; mir ist ein schön Erbteil geworden.
  • I will praise the Lord, who counsels me;
    even at night my heart instructs me.
  • Ich lobe den HERRN, der mir geraten hat; auch züchtigen mich meine Nieren des Nachts.
  • I keep my eyes always on the Lord.
    With him at my right hand, I will not be shaken.
  • Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; denn er ist mir zur Rechten, so werde ich fest bleiben.
  • Therefore my heart is glad and my tongue rejoices;
    my body also will rest secure,
  • Darum freut sich mein Herz, und meine Ehre ist fröhlich; auch mein Fleisch wird sicher liegen.
  • because you will not abandon me to the realm of the dead,
    nor will you let your faithfulb one see decay.
  • Denn du wirst meine Seele nicht dem Tode lassen und nicht zugeben, daß dein Heiliger verwese.
  • You make known to me the path of life;
    you will fill me with joy in your presence,
    with eternal pleasures at your right hand.
  • Du tust mir kund den Weg zum Leben; vor dir ist Freude die Fülle und liebliches Wesen zu deiner Rechten ewiglich.

  • ← (Psalms 15) | (Psalms 17) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026