Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New International Bible Version
Hoffnung für Alle
Warum geraten die Völker in Aufruhr? Weshalb schmieden sie Pläne, die doch zu nichts führen?
The kings of the earth rise up
and the rulers band together
against the Lord and against his anointed, saying,
and the rulers band together
against the Lord and against his anointed, saying,
Die Mächtigen dieser Welt rebellieren: Sie verschwören sich gegen Gott und den König, den er auserwählt und eingesetzt hat.
“Let us break their chains
and throw off their shackles.”
and throw off their shackles.”
»Kommt, wir wollen uns befreien«, sagen sie, »wir schütteln ihre Herrschaft ab!«
The One enthroned in heaven laughs;
the Lord scoffs at them.
the Lord scoffs at them.
Aber Gott im Himmel kann darüber nur lachen, nichts als Spott hat er für sie übrig.
He rebukes them in his anger
and terrifies them in his wrath, saying,
and terrifies them in his wrath, saying,
Dann stellt er sie voller Zorn zur Rede und versetzt sie in Angst und Schrecken.
“I have installed my king
on Zion, my holy mountain.”
on Zion, my holy mountain.”
Er spricht: »Ich selbst habe meinem König die Herrschaft übertragen! Er regiert auf dem Zion, meinem heiligen Berg.«
I will proclaim the Lord’s decree:
He said to me, “You are my son;
today I have become your father.
He said to me, “You are my son;
today I have become your father.
Und dieser König verkündet: »Ich gebe den Beschluss des HERRN bekannt. Er hat zu mir gesagt: ›Du bist mein Sohn, heute bin ich dein Vater geworden.
Ask me,
and I will make the nations your inheritance,
the ends of the earth your possession.
and I will make the nations your inheritance,
the ends of the earth your possession.
Bitte nur darum, und ich gebe dir die Völker zum Besitz, ja, die ganze Erde soll dir gehören.
Du wirst sie mit eisernem Zepter zerschlagen, sie wie Tongeschirr zerbrechen!‹«
Therefore, you kings, be wise;
be warned, you rulers of the earth.
be warned, you rulers of the earth.
Darum, ihr Herrscher, nehmt Vernunft an, lasst euch warnen, ihr Mächtigen der Welt!
Serve the Lord with fear
and celebrate his rule with trembling.
and celebrate his rule with trembling.
Dient dem HERRN voller Ehrfurcht! Jubelt ihm zu, auch wenn ihr zittert!
Kiss his son, or he will be angry
and your way will lead to your destruction,
for his wrath can flare up in a moment.
Blessed are all who take refuge in him.
and your way will lead to your destruction,
for his wrath can flare up in a moment.
Blessed are all who take refuge in him.
Erweist seinem Sohn die Ehre, die ihm zusteht! Sonst trifft euch sein Zorn, und ihr seid verloren; denn sein Zorn ist schnell entflammt. Aber glücklich sind alle, die bei ihm Zuflucht suchen.