Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 63) | (Psalms 65) →

New International Bible Version

Hoffnung für Alle

  • Psalm 64a

    For the director of music. A psalm of David.

    Hear me, my God, as I voice my complaint;
    protect my life from the threat of the enemy.
  • Ein Lied von David.
  • Hide me from the conspiracy of the wicked,
    from the plots of evildoers.
  • Gott, ich bin in großer Not, höre auf mein Schreien! Ich fürchte mich vor meinen Feinden — rette mein Leben!
  • They sharpen their tongues like swords
    and aim cruel words like deadly arrows.
  • Eine Bande von Verbrechern hat sich gegen mich verschworen. Sie planen einen Aufstand — wende die Gefahr von mir ab!
  • They shoot from ambush at the innocent;
    they shoot suddenly, without fear.
  • Ihre Zungen sind scharf geschliffene Schwerter, und ihre bissigen Worte verletzen wie Pfeile.
  • They encourage each other in evil plans,
    they talk about hiding their snares;
    they say, “Who will see itb?”
  • Aus dem Hinterhalt schießen sie auf Unschuldige — skrupellos und ohne Vorwarnung schlagen sie zu.
  • They plot injustice and say,
    “We have devised a perfect plan!”
    Surely the human mind and heart are cunning.
  • Sie stacheln sich gegenseitig zum Bösen an und wollen heimlich Fallen legen. Hämisch fragen sie: »Wer wird’s schon merken?«
  • But God will shoot them with his arrows;
    they will suddenly be struck down.
  • Sie brüten Gemeinheiten aus und prahlen: »Wir haben’s! Unser Plan ist ausgezeichnet!« Abgrundtief böse ist das Herz dieser Menschen.
  • He will turn their own tongues against them
    and bring them to ruin;
    all who see them will shake their heads in scorn.
  • Doch jetzt schießt Gott seine Pfeile auf sie, und plötzlich sind sie schwer verwundet.
  • All people will fear;
    they will proclaim the works of God
    and ponder what he has done.
  • Ihre eigenen Worte bringen sie nun zu Fall; wer sie am Boden liegen sieht, schüttelt nur noch den Kopf.
  • The righteous will rejoice in the Lord
    and take refuge in him;
    all the upright in heart will glory in him!
  • Da wird jeder von Furcht gepackt und bekennt: »So handelt Gott! So machtvoll greift er ein!«

  • ← (Psalms 63) | (Psalms 65) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026