Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 71) | (Psalms 73) →

New International Version

Синодальный перевод

  • Psalm 72
    Of Solomon.

    Endow the king with your justice, O God,
    the royal son with your righteousness.
  • Псалом Асафа. Как благ Бог к Израилю, к чистым сердцем!
  • May he judge your people in righteousness,
    your afflicted ones with justice.
  • А я — едва не пошатнулись ноги мои, едва не поскользнулись стопы мои, —
  • May the mountains bring prosperity to the people,
    the hills the fruit of righteousness.
  • я позавидовал безумным, видя благоденствие нечестивых,
  • May he defend the afflicted among the people
    and save the children of the needy;
    may he crush the oppressor.
  • ибо им нет страданий до смерти их, и крепки силы их;
  • May he endurea as long as the sun,
    as long as the moon, through all generations.
  • на работе человеческой нет их, и с прочими людьми не подвергаются ударам.
  • May he be like rain falling on a mown field,
    like showers watering the earth.
  • Оттого гордость, как ожерелье, обложила их, и дерзость, как наряд, одевает их;
  • In his days may the righteous flourish
    and prosperity abound till the moon is no more.
  • выкатились от жира глаза их, бродят помыслы в сердце;
  • May he rule from sea to sea
    and from the Riverb to the ends of the earth.
  • над всем издеваются, злобно разглашают клевету, говорят свысока;
  • May the desert tribes bow before him
    and his enemies lick the dust.
  • поднимают к небесам уста свои, и язык их расхаживает по земле.
  • May the kings of Tarshish and of distant shores
    bring tribute to him.
    May the kings of Sheba and Seba
    present him gifts.
  • Потому туда же обращается народ Его, и пьют воду полною чашею,
  • May all kings bow down to him
    and all nations serve him.
  • и говорят: «как узнает Бог? и есть ли ведение у Вышнего?»
  • For he will deliver the needy who cry out,
    the afflicted who have no one to help.
  • И вот, эти нечестивые благоденствуют в веке сём, умножают богатство.
  • He will take pity on the weak and the needy
    and save the needy from death.
  • так не напрасно ли я очищал сердце моё и омывал в невинности руки мои,
  • He will rescue them from oppression and violence,
    for precious is their blood in his sight.
  • и подвергал себя ранам всякий день и обличениям всякое утро?
  • Long may he live!
    May gold from Sheba be given him.
    May people ever pray for him
    and bless him all day long.
  • Но если бы я сказал: «буду рассуждать так», — то я виновен был бы пред родом сынов Твоих.
  • May grain abound throughout the land;
    on the tops of the hills may it sway.
    May the crops flourish like Lebanon
    and thrivec like the grass of the field.
  • И думал я, как бы уразуметь это, но это трудно было в глазах моих,
  • May his name endure forever;
    may it continue as long as the sun.
    Then all nations will be blessed through him,d
    and they will call him blessed.
  • доколе не вошёл я во святилище Божие и не уразумел конца их.
  • Praise be to the Lord God, the God of Israel,
    who alone does marvelous deeds.
  • Так! на скользких путях поставил Ты их и низвергаешь их в пропасти.
  • Praise be to his glorious name forever;
    may the whole earth be filled with his glory.
    Amen and Amen.
  • Как нечаянно пришли они в разорение, исчезли, погибли от ужасов!
  • This concludes the prayers of David son of Jesse.
  • Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив их, уничтожишь мечты их.

  • ← (Psalms 71) | (Psalms 73) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025