Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 85) | (Psalms 87) →

New International Version

Переклад Куліша та Пулюя

  • Psalm 86
    A prayer of David.

    Hear me, Lord, and answer me,
    for I am poor and needy.
  • Молитва Давидова. П риклони, Господи, ухо твоє, вислухай мене! Бо я нужденний і вбогий.
  • Guard my life, for I am faithful to you;
    save your servant who trusts in you.
    You are my God;
  • Сохрани душу мою, бо я богомільний. Спаси, Боже мій, слугу твого, що вповає на тебе!
  • have mercy on me, Lord,
    for I call to you all day long.
  • Помилуй мене, Господи! Бо кличу до тебе цїлий день.
  • Bring joy to your servant, Lord,
    for I put my trust in you.
  • Звесели душу слуги твого! Бо до тебе, Господи, підношу душу мою.
  • You, Lord, are forgiving and good,
    abounding in love to all who call to you.
  • Ти бо, Господи, благий і лагідний, і дуже милосердний для всїх, хто призиває тебе.
  • Hear my prayer, Lord;
    listen to my cry for mercy.
  • Приклони, Господи, ухо до молитви моєї, і почуй голос благання мого!
  • When I am in distress, I call to you,
    because you answer me.
  • В день туги моєї покличу тебе, ти бо вислухаєш мене.
  • Among the gods there is none like you, Lord;
    no deeds can compare with yours.
  • Нема між богами такого, як ти, Господи, і нїщо не рівняється дїлам твоїм.
  • All the nations you have made
    will come and worship before you, Lord;
    they will bring glory to your name.
  • Всї народи, що сотворив їх, прийдуть і поклоняться перед тобою, Господи, і будуть імя твоє прославляти.
  • For you are great and do marvelous deeds;
    you alone are God.
  • Ти бо великий єси і чудеса твориш, ти єси Бог, сам один.
  • Teach me your way, Lord,
    that I may rely on your faithfulness;
    give me an undivided heart,
    that I may fear your name.
  • Покажи менї, Господи, дорогу твою; буду ходити в правдї твоїй; прихили серце моє до страху імені твого.
  • I will praise you, Lord my God, with all my heart;
    I will glorify your name forever.
  • Восхвалю тебе, Господи, Боже мій, цїлим серцем моїм, і прославлю імя твоє по віки.
  • For great is your love toward me;
    you have delivered me from the depths,
    from the realm of the dead.
  • Велика бо милість твоя надо мною, ти вибавив душу мою з підземної пропастї.
  • Arrogant foes are attacking me, O God;
    ruthless people are trying to kill me —
    they have no regard for you.
  • Боже, бутні піднялись на мене, і голота розбишак чигає на життє моє, й не вважають вони на тебе.
  • But you, Lord, are a compassionate and gracious God,
    slow to anger, abounding in love and faithfulness.
  • Ти ж, Господи, єси Бог, милосердний і благий, повільний до гнїву, і великий милостю і правдою!
  • Turn to me and have mercy on me;
    show your strength in behalf of your servant;
    save me, because I serve you
    just as my mother did.
  • Озирнись на мене, і змилуйся надо мною! Дай слузї твому силу твою, і спаси сина служки твоєї.
  • Give me a sign of your goodness,
    that my enemies may see it and be put to shame,
    for you, Lord, have helped me and comforted me.
  • Яви знамя милостї твоєї, щоб ненавидники мої осоромились, бачивши, що ти, Господи, допоміг менї і потїшив мене.

  • ← (Psalms 85) | (Psalms 87) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025