Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Proverbs 11) | (Proverbs 13) →

New International Version

Cовременный перевод WBTC

  • Whoever loves discipline loves knowledge,
    but whoever hates correction is stupid.
  • Кто хочет быть мудрым, принимает поучение с радостью, тот же, кому ненавистно обличение, — глупец.
  • Good people obtain favor from the Lord,
    but he condemns those who devise wicked schemes.
  • Господь счастлив благословить доброго человека, а злого Господь осудит.
  • No one can be established through wickedness,
    but the righteous cannot be uprooted.
  • Зло не утвердит человека; корень же праведного не завянет.
  • A wife of noble character is her husband’s crown,
    but a disgraceful wife is like decay in his bones.
  • Благородной женой муж гордится, а позорящая женщина — словно смертельная болезнь.
  • The plans of the righteous are just,
    but the advice of the wicked is deceitful.
  • Добрые люди честны в своих планах, но не доверяй планам коварных.
  • The words of the wicked lie in wait for blood,
    but the speech of the upright rescues them.
  • Злые люди причиняют боль своими словами, слова достойного человека способны спасти от опасности.
  • The wicked are overthrown and are no more,
    but the house of the righteous stands firm.
  • От злого человека ничего не остаётся после крушения, доброго человека люди помнят долго после его ухода.
  • A person is praised according to their prudence,
    and one with a warped mind is despised.
  • Мудрого все восхваляют, и не уважают глупца.
  • Better to be a nobody and yet have a servant
    than pretend to be somebody and have no food.
  • Лучше быть никому неизвестным и иметь слугу, чем выдавать себя за знатного, но не иметь еды.
  • The righteous care for the needs of their animals,
    but the kindest acts of the wicked are cruel.
  • Добрый человек всегда заботится о своей скотине, злой же жесток даже в своей самой великой доброте.
  • Those who work their land will have abundant food,
    but those who chase fantasies have no sense.
  • Кто трудится на своей земле, будет иметь много хлеба, глупцы же теряют время на бессмысленные выдумки.
  • The wicked desire the stronghold of evildoers,
    but the root of the righteous endures.
  • Злые люди всегда хотят сделать что-нибудь злое, но у добрых много сил, уходящих в глубину, словно корни.
  • Evildoers are trapped by their sinful talk,
    and so the innocent escape trouble.
  • Злобный ловится на глупости собственных слов, добрый всегда избежит любой беды.
  • From the fruit of their lips people are filled with good things,
    and the work of their hands brings them reward.
  • Добрый человек насытится плодами сказанного им. Человек будет вознаграждён за свои труды!
  • The way of fools seems right to them,
    but the wise listen to advice.
  • Глупец считает свой путь лучшим, мудрый прислушивается к советам других.
  • Fools show their annoyance at once,
    but the prudent overlook an insult.
  • Быстро в гнев впадает глупец, но мудрый прощает ошибки других.
  • An honest witness tells the truth,
    but a false witness tells lies.
  • Сказанному добрым человеком можно доверять, свидетельство же лжецов — обман.
  • The words of the reckless pierce like swords,
    but the tongue of the wise brings healing.
  • Слова говорящего бездумно ранят, как меч. Мудрый осторожен со словом, и слова его могут вылечить раны.
  • Truthful lips endure forever,
    but a lying tongue lasts only a moment.
  • Слова лжеца исчезают быстро, слова правды будут жить вечно.
  • Deceit is in the hearts of those who plot evil,
    but those who promote peace have joy.
  • Злые стремятся к коварству, но счастлив будет тот, кто сеет мир.
  • No harm overtakes the righteous,
    but the wicked have their fill of trouble.
  • Добрые люди будут сохранены Богом, но злых людей ожидают препятствия.
  • The Lord detests lying lips,
    but he delights in people who are trustworthy.
  • Господь ненавидит лжецов и счастлив, когда звучит правда.
  • The prudent keep their knowledge to themselves,
    but a fool’s heart blurts out folly.
  • Разумный не выставляет напоказ свои знания, слова глупца говорят о его глупости.
  • Diligent hands will rule,
    but laziness ends in forced labor.
  • Кто много трудится, будет управлять другими, ленивый будет работать, как раб.
  • Anxiety weighs down the heart,
    but a kind word cheers it up.
  • Заботы могут лишить человека счастья, но доброе слово способно сделать его счастливым.
  • The righteous choose their friends carefully,
    but the way of the wicked leads them astray.
  • Добрый человек осторожен в выборе друзей, злые выбирают себе подобных.
  • The lazy do not roasta any game,
    but the diligent feed on the riches of the hunt.
  • Ленивый не пойдёт за тем, о чём мечтает, но к тому, кто трудится много, приходит успех.
  • In the way of righteousness there is life;
    along that path is immortality.
  • Тропа добродетели ведёт к жизни — это путь к бессмертию!

  • ← (Proverbs 11) | (Proverbs 13) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025