Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 20:17
-
New International Version
Food gained by fraud tastes sweet,
but one ends up with a mouth full of gravel.
-
(en) King James Bible ·
Bread of deceit is sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel. -
(en) New King James Version ·
Bread gained by deceit is sweet to a man,
But afterward his mouth will be filled with gravel. -
(en) English Standard Version ·
Bread gained by deceit is sweet to a man,
but afterward his mouth will be full of gravel. -
(en) New American Standard Bible ·
Bread obtained by falsehood is sweet to a man,
But afterward his mouth will be filled with gravel. -
(en) New Living Translation ·
Stolen bread tastes sweet,
but it turns to gravel in the mouth. -
(en) Darby Bible Translation ·
Bread of falsehood is sweet to a man, but afterwards his mouth shall be filled with gravel. -
(ru) Синодальный перевод ·
Сладок для человека хлеб, приобретённый неправдою; но после рот его наполнится дресвою. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Солодкий людині хліб, неправдою нажитий,
та потім в його роті жорстви повно. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Солодкий зразу чоловікові хлїб, неправдою нажитий, та й на впослї в його ротї піску повно буде, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Хліб з неправди солодкий люди́ні, та піско́м потім бу́дуть напо́внені у́ста її. -
(ru) Новый русский перевод ·
Сладка человеку пища, добытая обманом,
но после нее рот будет полон песка. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если получаешь что-нибудь обманом, это может показаться хорошим, но в итоге окажется, что ничего не будет стоить.