Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Ecclesiastes 11) | (Song of Solomon 1) →

New International Version

Новый русский перевод

  • Remember your Creator
    in the days of your youth,
    before the days of trouble come
    and the years approach when you will say,
    “I find no pleasure in them” —
  • Помни своего Создателя в дни юности своей,
    пока не настали тяжелые дни
    и не приблизились годы, о которых ты скажешь:
    «Я не нахожу в них удовольствия!»

  • before the sun and the light
    and the moon and the stars grow dark,
    and the clouds return after the rain;
  • Пока не перестали сиять солнце, и свет,
    и луна, и звезды
    и не вернулись тучи после дождя.

  • when the keepers of the house tremble,
    and the strong men stoop,
    when the grinders cease because they are few,
    and those looking through the windows grow dim;
  • Придет день, когда задрожат стерегущие дом,
    и сильные мужчины согнутся,
    и мелющие женщины перестанут молоть,
    потому что осталось их немного,
    и помрачатся смотрящие в окно19;

  • when the doors to the street are closed
    and the sound of grinding fades;
    when people rise up at the sound of birds,
    but all their songs grow faint;
  • когда будут запираться двери на улицу
    и затихнет звук жернова;
    когда человек будет просыпаться даже от щебета птиц,
    и умолкнут все песни20;

  • when people are afraid of heights
    and of dangers in the streets;
    when the almond tree blossoms
    and the grasshopper drags itself along
    and desire no longer is stirred.
    Then people go to their eternal home
    and mourners go about the streets.
  • когда люди будут бояться высоты
    и опасностей на улице;
    когда расцветет миндаль,
    и отяжелеет кузнечик,
    и осыплется каперс.21
    Ведь человек отправляется в свой вечный дом,
    и плакальщицы проходят по улицам.

  • Remember him — before the silver cord is severed,
    and the golden bowl is broken;
    before the pitcher is shattered at the spring,
    and the wheel broken at the well,
  • Поэтому помни Его , пока не порвалась серебряная цепочка
    и не раскололась золотая чаша,
    пока не разбился кувшин у источника
    и не обрушилось колесо над колодцем.22

  • and the dust returns to the ground it came from,
    and the spirit returns to God who gave it.
  • И тогда тело вернется в землю, откуда оно и было взято,
    а дух вернется к Богу, Который дал его.23

  • “Meaningless! Meaningless!” says the Teacher.a
    “Everything is meaningless!”
  • «Суета сует! — сказал Екклесиаст. —
    Все суета!»

  • The Conclusion of the Matter

    Not only was the Teacher wise, but he also imparted knowledge to the people. He pondered and searched out and set in order many proverbs.
  • Екклесиаст не только был мудрым, но и передавал знания народу. Он обдумал, исследовал и записал много мудрых изречений.
  • The Teacher searched to find just the right words, and what he wrote was upright and true.
  • Екклесиаст старался подбирать красивые выражения и верно записал слова истины.
  • The words of the wise are like goads, their collected sayings like firmly embedded nails — given by one shepherd.b
  • Слова мудрецов подобны стрекалу, которым пастухи подгоняют скот, и собранные пословицы закрепляются в сознании, словно прочно вбитые гвозди. Они даны одним пастухом.24
  • Be warned, my son, of anything in addition to them.
    Of making many books there is no end, and much study wearies the body.
  • Берегись, сын мой, того, что сверх этого: книги можно составлять без конца, и усиленное изучение утомляет тело.
  • Now all has been heard;
    here is the conclusion of the matter:
    Fear God and keep his commandments,
    for this is the duty of all mankind.
  • Теперь, когда все было услышано,
    вот заключение:
    бойся Бога и соблюдай Его повеления,
    ведь это все, что важно для человека,25

  • For God will bring every deed into judgment,
    including every hidden thing,
    whether it is good or evil.
  • потому что Бог приведет каждое дело на суд,
    включая и то, что сокрыто,
    будь оно хорошим или плохим.


  • ← (Ecclesiastes 11) | (Song of Solomon 1) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025