Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 2:16
-
New International Bible Version
Also, the men of Memphis and Tahpanhes
have cracked your skull.
-
(en) King James Bible ·
Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. -
(en) New American Standard Bible ·
“Also the men of Memphis and Tahpanhes
Have shaved the crown of your head. -
(en) Darby Bible Translation ·
Even the children of Noph and Tahapanes have fed on the crown of thy head. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сыновья Мемфиса и Тафны объели темя твоё. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Навіть син Нофа й Тахпанхеса тобі обгризуть потилицю. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Та й сини Мемфиса й Тафни пообгризали аж тїмя у тебе. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Також сини Мемфіса й Тахпенеса на че́репі па́слися в те́бе. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
А сыновья Мемфиса10 и Тахпанхеса
обгрызли твое темя.11 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сокрушил тебе темя народ Мемфиса и Тафны. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І сини Мемфея та Тафни тебе пізнали і наглумилися з тебе.