Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New International Version
Cовременный перевод WBTC
The Lord Promises to Bless Jerusalem
The word of the Lord Almighty came to me.
The word of the Lord Almighty came to me.
И снова пришло ко мне слово Господа.
This is what the Lord Almighty says: “I am very jealous for Zion; I am burning with jealousy for her.”
Вот что сказал Господь: "Я люблю Сион так сильно, что рассердился на него, когда он перестал быть верен Мне".
This is what the Lord says: “I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the Faithful City, and the mountain of the Lord Almighty will be called the Holy Mountain.”
Господь сказал: "Я вернулся в Сион, Я живу в Иерусалиме. Иерусалим будет называться "Городом веры", а гора Всемогущего Господа — "Святой горой"".
This is what the Lord Almighty says: “Once again men and women of ripe old age will sit in the streets of Jerusalem, each of them with cane in hand because of their age.
Всемогущий Господь сказал: "Снова на улицах Иерусалима можно будет видеть старых людей. Люди будут жить так долго, что им нужны будут посохи для ходьбы.
The city streets will be filled with boys and girls playing there.”
Город также наполнится детьми, играющими на его улицах.
This is what the Lord Almighty says: “It may seem marvelous to the remnant of this people at that time, but will it seem marvelous to me?” declares the Lord Almighty.
Для тех, кто выжил, эти дни будут замечательными. И для Меня так будет?" — говорит Господь.
This is what the Lord Almighty says: “I will save my people from the countries of the east and the west.
"Посмотри, Я спасаю народ Мой из стран на востоке и на западе.
I will bring them back to live in Jerusalem; they will be my people, and I will be faithful and righteous to them as their God.”
Я приведу их назад сюда, и будут они жить в Иерусалиме. Они будут Моим народом, и Я буду им добрым и верным Богом".
This is what the Lord Almighty says: “Now hear these words, ‘Let your hands be strong so that the temple may be built.’ This is also what the prophets said who were present when the foundation was laid for the house of the Lord Almighty.
Вот что говорит Господь Всемогущий: "Будьте сильны, люди! Вы ныне слышите те же слова, которые были сказаны пророками, когда Всемогущий Господь впервые заложил основания, чтобы снова построить Свой храм.
Before that time there were no wages for people or hire for animals. No one could go about their business safely because of their enemies, since I had turned everyone against their neighbor.
До того времени у людей не было денег нанять рабочих или животных. И не было покоя от врагов ни тому, кто приходит, ни тому, кто уходит, ибо Я обратил всех людей против их соседей.
But now I will not deal with the remnant of this people as I did in the past,” declares the Lord Almighty.
Но теперь всё не так. Я не буду относиться к ним, как раньше". Так сказал Господь Всемогущий.
“The seed will grow well, the vine will yield its fruit, the ground will produce its crops, and the heavens will drop their dew. I will give all these things as an inheritance to the remnant of this people.
"Люди будут сеять и сажать в мире; виноградные лозы дадут виноград, земля даст хороший урожай, а небеса дадут росу и дождь. Всё это Я дам в наследство уцелевшим.
Имена Израиля и Иудеи стали проклятием у народов. Но Я спасу Израиль и Иудею, и их имена станут благословением. Так не страшитесь же и будьте сильны!"
This is what the Lord Almighty says: “Just as I had determined to bring disaster on you and showed no pity when your ancestors angered me,” says the Lord Almighty,
Ибо так говорит Господь: "Ваши предки рассердили Меня, и Я решил уничтожить их и никогда не менять Своего решения.
“so now I have determined to do good again to Jerusalem and Judah. Do not be afraid.
Но сейчас Я изменил Своё решение и определил делать добро Иерусалиму и народу Иудеи. Так что не бойтесь!
These are the things you are to do: Speak the truth to each other, and render true and sound judgment in your courts;
Но вы должны сделать вот что: говорите правду вашим соседям; когда принимаете решения в своих городах, в делах своих руководствуйтесь истиной и правдой, тем, что несёт мир.
do not plot evil against each other, and do not love to swear falsely. I hate all this,” declares the Lord.
Не замышляйте злых козней против своих соседей! Не давайте ложных обещаний! Вас не должны радовать такие поступки. Мне ненавистно такое!" Так говорил Господь.
This is what the Lord Almighty says: “The fasts of the fourth, fifth, seventh and tenth months will become joyful and glad occasions and happy festivals for Judah. Therefore love truth and peace.”
Господь Всемогущий говорит: "У вас есть особый день печали и поста в четвёртый, пятый, седьмой и десятый месяц. Эти дни печали должны стать днями счастья и радости. Это будут добрые и счастливые праздники. А вы должны любить правду и мир!"
This is what the Lord Almighty says: “Many peoples and the inhabitants of many cities will yet come,
Господь Всемогущий говорит: "В будущем народ из многих городов придёт в Иерусалим.
and the inhabitants of one city will go to another and say, ‘Let us go at once to entreat the Lord and seek the Lord Almighty. I myself am going.’
Люди из разных городов будут приветствовать друг друга. Они скажут: "Мы будем поклоняться Господу Всемогущему". А другой скажет: "И я хочу пойти с тобой!""
And many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to seek the Lord Almighty and to entreat him.”
Много людей и много могущественных народов придёт в Иерусалим, ища Всемогущего Господа. Они придут туда молиться Ему.
This is what the Lord Almighty says: “In those days ten people from all languages and nations will take firm hold of one Jew by the hem of his robe and say, ‘Let us go with you, because we have heard that God is with you.’ ”
И Господь Всемогущий говорит: "В те дни люди, говорящие на многих разных языках, придут к еврею и скажут: "Мы слышали, что с вами Бог. Можно нам пойти с вами и поклоняться Ему?""