Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Cовременный перевод WBTC
Sarah’s Death and Burial
Sarah lived one hundred and twenty-seven years; these were the years of the life of Sarah.
Sarah lived one hundred and twenty-seven years; these were the years of the life of Sarah.
Сарра прожила 127 лет,
So Sarah died in Kirjath Arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham came to mourn for Sarah and to weep for her.
и умерла в городе Кириаф-Арбе (то есть Хевроне) в земле Ханаанской. Авраам скорбел о ней и оплакивал её там,
Then Abraham stood up from before his dead, and spoke to the sons of Heth, saying,
а потом оставил умершую жену и отправился переговорить с хеттами.
“I am a foreigner and a visitor among you. Give me property for a burial place among you, that I may bury my dead out of my sight.”
"Я всего лишь странник, на время нашедший пристанище на вашей земле, и негде мне похоронить жену, дайте мне немного земли, чтобы я мог похоронить её", — сказал он им.
"Господин, ты — один из великих князей Божьих среди нас; похорони своих мёртвых на нашем самом лучшем месте, на любом из наших погребальных мест, на каком захочешь. Никто из нас не помешает тебе похоронить там твою жену".
Then Abraham stood up and bowed himself to the people of the land, the sons of Heth.
Авраам встал, поклонился народу
и сказал: "Если вы на самом деле хотите помочь мне похоронить мою умершую жену, то поговорите от моего имени с Ефроном, сыном Цохара.
that he may give me the cave of Machpelah which he has, which is at the end of his field. Let him give it to me at the full price, as property for a burial place among you.”
Я бы хотел купить пещеру Махпелу, которой он владеет, она находится в конце его поля. Я заплачу ему полную цену, всё, что она стоит, и я хочу, чтобы все вы были свидетелями того, что я покупаю её как место для погребения".
Now Ephron dwelt among the sons of Heth; and Ephron the Hittite answered Abraham in the presence of the sons of Heth, all who entered at the gate of his city, saying,
Ефрон же сидел среди хеттов и при них ответил Аврааму:
“No, my lord, hear me: I give you the field and the cave that is in it; I give it to you in the presence of the sons of my people. I give it to you. Bury your dead!”
"Нет, господин, перед моими собратьями я отдам тебе эту землю и эту пещеру, чтобы ты мог похоронить там свою жену".
Then Abraham bowed himself down before the people of the land;
И тогда Авраам поклонился хеттам,
and he spoke to Ephron in the hearing of the people of the land, saying, “If you will give it, please hear me. I will give you money for the field; take it from me and I will bury my dead there.”
и сказал Ефрону перед всеми: "Я хочу заплатить тебе за поле полную цену. Прими от меня деньги, и я похороню мою умершую".
“My lord, listen to me; the land is worth four hundred shekels of silver. What is that between you and me? So bury your dead.”
"Господин, выслушай меня: пять килограммов серебра ничего не значат ни для тебя, ни для меня! Бери мою землю и похорони свою умершую".
And Abraham listened to Ephron; and Abraham weighed out the silver for Ephron which he had named in the hearing of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, currency of the merchants.
Авраам понял, что Ефрон называет ему цену земли, и заплатил ему за землю. Отвесив Ефрону пять килограммов серебра, он отдал их торговцу.
So the field of Ephron which was in Machpelah, which was before Mamre, the field and the cave which was in it, and all the trees that were in the field, which were within all the surrounding borders, were deeded
И поле Ефрона перешло к другому владельцу. Это поле находилось в Махпеле, к востоку от Мамре. Авраам стал владельцем поля, пещеры на поле и всех деревьев, которые были на этом поле.
to Abraham as a possession in the presence of the sons of Heth, before all who went in at the gate of his city.
И все хетты и жители города были свидетелями договора между Авраамом и Ефроном.
And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah, before Mamre (that is, Hebron) in the land of Canaan.
После этого Авраам похоронил свою жену Сарру в пещере на том поле, недалеко от Мамре (то есть от Хеврона, что в земле Ханаанской).