Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Chronicles 9) | (1 Chronicles 11) →

New King James Version

Переклад Турконяка

  • Tragic End of Saul and His Sons

    Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell slain on Mount Gilboa.
  • Филистимці воювали проти Ізраїля, і ті втекли з-перед филистимців, і полягли ранені на горі Ґелвуї.
  • Then the Philistines followed hard after Saul and his sons. And the Philistines killed Jonathan, [a]Abinadab, and Malchishua, Saul’s sons.
  • А филистимці погналися за Саулом і за його синами, і Йонатана, Амінадава і Мелхісуя, синів Саула, филистимці вбили.
  • The battle became fierce against Saul. The archers hit him, and he was wounded by the archers.
  • І бій став важкий для Саула, — його виявили лучники луками і стрілами, — він був поранений з луків.
  • Then Saul said to his armorbearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised men come and abuse me.” But his armorbearer would not, for he was greatly afraid. Therefore Saul took a sword and fell on it.
  • І Саул сказав своєму зброєносцю: Витягни свій меч і проший мене ним, щоб не прийшли ці необрізані й не наглумилися наді мною! Та не захотів його зброєносець, бо дуже боявся. І Саул узяв меч, і впав на нього.
  • And when his armorbearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword and died.
  • Його зброєносець побачив, що Саул помер, тож упав і він на свій меч, та й помер.
  • So Saul and his three sons died, and all his house died together.
  • Тож Саул і три його сини померли в той день, — увесь його дім разом помер.
  • And when all the men of Israel who were in the valley saw that they had fled and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; then the Philistines came and dwelt in them.
  • І побачив кожний чоловік Ізраїля, який був у долині, що Ізраїль утік, і що Саул та його сини померли, тож вони покинули свої міста, і втекли. І прийшли филистимці, і поселилися в них.
  • So it happened the next day, when the Philistines came to [b]strip the slain, that they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
  • І сталося на другий день, филистимці пішли забирати здобич з убитих і знайшли Саула та його синів, які полягли на горі Ґелвуї.
  • And they stripped him and took his head and his armor, and sent word throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temple of their idols and among the people.
  • Вони роздягли його, взяли його голову та його зброю і послали в землю филистимців довкола, щоб сповістити їхнім ідолам і народові.
  • Then they put his armor in the [c]temple of their gods, and fastened his head in the temple of Dagon.
  • Його зброю вони поклали в домі їхнього бога, а його голову поклали в домі Даґона.
  • And when all Jabesh Gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
  • І почули всі, хто жив у Ґалааді про все, що филистимці зробили Саулові й Ізраїлеві.
  • all the valiant men arose and took the body of Saul and the bodies of his sons; and they brought them to Jabesh, and buried their bones under the tamarisk tree at Jabesh, and fasted seven days.
  • І піднявся з Ґалааду кожний сильний муж, і вони взяли тіло Саула та тіла його синів, принесли їх до Явіса, поховали їхні кості під дубом у Явісі й постили сім днів.
  • So Saul died for his unfaithfulness which he had [d]committed against the Lord, because he did not keep the word of the Lord, and also because he consulted a medium for guidance.
  • Саул помер у своїх беззаконнях, якими згрішив проти Господа, за Господнім словом, тому що його не зберіг. Бо запитав Саул у ворожки, аби шукати відповіді, і відповів йому пророк Самуїл.
  • But he did not inquire of the Lord; therefore He killed him, and turned the kingdom over to David the son of Jesse.
  • Він не шукав Господа, і Господь убив його, а царство повернув Давидові, синові Єссея.

  • ← (1 Chronicles 9) | (1 Chronicles 11) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025