Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
New American Standard Bible
Job’s Summary Defense
Job further continued his discourse, and said:
Job further continued his discourse, and said:
Job’s Past Was Glorious
And Job again took up his discourse and said,
And Job again took up his discourse and said,
“Oh, that I were as in months past,
As in the days when God watched over me;
As in the days when God watched over me;
“Oh that I were as in months gone by,
As in the days when God watched over me;
As in the days when God watched over me;
When His lamp shone upon my head,
And when by His light I walked through darkness;
And when by His light I walked through darkness;
When His lamp shone over my head,
And by His light I walked through darkness;
And by His light I walked through darkness;
Just as I was in the days of my prime,
When the friendly counsel of God was over my tent;
When the friendly counsel of God was over my tent;
As I was in the prime of my days,
When the friendship of God was over my tent;
When the friendship of God was over my tent;
When the Almighty was yet with me,
When my children were around me;
When my children were around me;
When the Almighty was yet with me,
And my children were around me;
And my children were around me;
When my steps were bathed in butter,
And the rock poured out for me streams of oil!
And the rock poured out for me streams of oil!
“When I went out to the gate by the city,
When I took my seat in the open square,
When I took my seat in the open square,
“When I went out to the gate of the city,
When I took my seat in the square,
When I took my seat in the square,
The young men saw me and hid,
And the aged arose and stood;
And the aged arose and stood;
The young men saw me and hid themselves,
And the old men arose and stood.
And the old men arose and stood.
The princes refrained from talking,
And put their hand on their mouth;
And put their hand on their mouth;
“The princes stopped talking
And put their hands on their mouths;
And put their hands on their mouths;
The voice of nobles was hushed,
And their tongue stuck to the roof of their mouth.
And their tongue stuck to the roof of their mouth.
The voice of the nobles was hushed,
And their tongue stuck to their palate.
And their tongue stuck to their palate.
When the ear heard, then it blessed me,
And when the eye saw, then it approved me;
And when the eye saw, then it approved me;
“For when the ear heard, it called me blessed,
And when the eye saw, it gave witness of me,
And when the eye saw, it gave witness of me,
Because I delivered the poor who cried out,
The fatherless and the one who had no helper.
The fatherless and the one who had no helper.
Because I delivered the poor who cried for help,
And the orphan who had no helper.
And the orphan who had no helper.
The blessing of a perishing man came upon me,
And I caused the widow’s heart to sing for joy.
And I caused the widow’s heart to sing for joy.
“The blessing of the one ready to perish came upon me,
And I made the widow’s heart sing for joy.
And I made the widow’s heart sing for joy.
I put on righteousness, and it clothed me;
My justice was like a robe and a turban.
My justice was like a robe and a turban.
“I put on righteousness, and it clothed me;
My justice was like a robe and a turban.
My justice was like a robe and a turban.
I was eyes to the blind,
And I was feet to the lame.
And I was feet to the lame.
“I was eyes to the blind
And feet to the lame.
And feet to the lame.
I was a father to the poor,
And I searched out the case that I did not know.
And I searched out the case that I did not know.
“I was a father to the needy,
And I investigated the case which I did not know.
And I investigated the case which I did not know.
I broke the fangs of the wicked,
And plucked the victim from his teeth.
And plucked the victim from his teeth.
“I broke the jaws of the wicked
And snatched the prey from his teeth.
And snatched the prey from his teeth.
“Then I said, ‘I shall die in my nest,
And multiply my days as the sand.
And multiply my days as the sand.
“Then I thought, ‘I shall die in my nest,
And I shall multiply my days as the sand.
And I shall multiply my days as the sand.
My root is spread out to the waters,
And the dew lies all night on my branch.
And the dew lies all night on my branch.
‘My root is spread out to the waters,
And dew lies all night on my branch.
And dew lies all night on my branch.
My glory is fresh within me,
And my bow is renewed in my hand.’
And my bow is renewed in my hand.’
‘My glory is ever new with me,
And my bow is renewed in my hand.’
And my bow is renewed in my hand.’
“Men listened to me and waited,
And kept silence for my counsel.
And kept silence for my counsel.
“To me they listened and waited,
And kept silent for my counsel.
And kept silent for my counsel.
After my words they did not speak again,
And my speech settled on them as dew.
And my speech settled on them as dew.
“After my words they did not speak again,
And my speech dropped on them.
And my speech dropped on them.
They waited for me as for the rain,
And they opened their mouth wide as for the spring rain.
And they opened their mouth wide as for the spring rain.
“They waited for me as for the rain,
And opened their mouth as for the spring rain.
And opened their mouth as for the spring rain.
If I mocked at them, they did not believe it,
And the light of my countenance they did not cast down.
And the light of my countenance they did not cast down.
“I smiled on them when they did not believe,
And the light of my face they did not cast down.
And the light of my face they did not cast down.