Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Новый русский перевод
“But please, Job, hear my speech,
And listen to all my words.
Так выслушай, Иов, речи мои
и внимай всем моим словам.
My tongue speaks in my mouth.
Вот, я уже открываю уста,
говорит язык мой в гортани моей.
My lips utter pure knowledge.
Слова мои исходят от честного сердца;
что знают уста мои, скажут честно.
And the breath of the Almighty gives me life.
Дух Божий создал меня;
и дыхание Всемогущего животворит меня.
Set your words in order before me;
Take your stand.
Ответь же мне, если сможешь,
приготовься и возрази мне.
Мы равны с тобой перед Богом
— из той же глины я взят.
Nor will my hand be heavy on you.
Страх передо мной тебя не смутит,
и рука моя тебе тяжела не будет.
Ты при мне говорил,
и я это слышал:
I am innocent, and there is no iniquity in me.
«Я чист, и греха на мне нет.
Я невинен и непорочен.
He counts me as His enemy;
Но Бог отыскал за мной вину
и считает меня врагом.
He watches all my paths.’
Он ноги мои в колодки забил,
и за всеми путями моими следит».
I will answer you,
For God is greater than man.
Но я говорю тебе: ты не прав,
потому что Бог выше смертного.
For He does not give an accounting of any of His words.
Для чего тебе состязаться с Ним,
говоря, что на слова человека Он не отвечает?
Yet man does not perceive it.
Ведь Бог говорит либо так, либо иначе,
хотя человек и не понимает.
When deep sleep falls upon men,
While slumbering on their beds,
Во сне и в ночном видении,
когда смертных объемлет глубокий сон,
когда они дремлют на ложах своих,
And seals their instruction.
тогда Он открывает им слух
и страшит их своими видениями,
And conceal pride from man,
чтобы отдалить человека от зла
и удержать его от гордости,
чтобы сберечь его душу от бездны
и не дать ему перейти стремнину.81
And with strong pain in many of his bones,
Или на ложе его вразумляет недуг
непрестанной болью в его костях,
так что его жизнь гнушается хлебом,
а душа — лакомой пищей.
And his bones stick out which once were not seen.
Истощается его плоть, ее не видно,
выпирают его кости, скрытые прежде.
And his life to the executioners.
Его душа приближается к бездне,
и жизнь его — к тем, кто приносит смерть.
A mediator, one among a thousand,
To show man His uprightness,
Но если есть ангел на его стороне,
заступник, один из тысячи,
наставляющий человека на прямой путь,
кто82 пожалеет его и скажет:
«Избавь его, пусть не сойдет он в бездну;
за него я выкуп нашел»,
He shall return to the days of his youth.
то плоть его станет, как у младенца;
и вернутся к нему его юные дни.
He shall see His face with joy,
For He restores to man His righteousness.
Он помолится Богу и найдет милость,
он увидит лицо Бога и возликует.
Бог вернет ему его праведность.
‘I have sinned, and perverted what was right,
And it did not profit me.’
Тогда он воспоет перед людьми и скажет:
«Я согрешил, правду искажал,
но пользы мне это не принесло.83
Он искупил мою душу от бездны,
и я опять вижу свет».
Twice, in fact, three times with a man,
Истинно, все это делает Бог
с человеком два-три раза,
That he may be enlightened with the light of life.
чтобы душу его отвести от бездны,
чтобы свет живых на него просиял.
Hold your peace, and I will speak.
Внимай мне, Иов, и слушай меня.
Молчи, и я буду говорить.
Speak, for I desire to justify you.
Если есть, что сказать, то ответь мне;
говори, я хочу тебя оправдать.