Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Job 41) | (Psalms 1) →

New King James Version

Синодальный перевод

  • Job’s Repentance and Restoration

    Then Job answered the Lord and said:
  • И отвечал Иов Господу и сказал:
  • “I know that You can do everything,
    And that no purpose of Yours can be withheld from You.
  • знаю, что Ты всё можешь, и что намерение Твоё не может быть остановлено.
  • You asked, ‘Who is this who hides counsel without knowledge?’
    Therefore I have uttered what I did not understand,
    Things too wonderful for me, which I did not know.
  • Кто сей, омрачающий Провидение, ничего не разумея? — Так, я говорил о том, чего не разумел, о делах чудных для меня, которых я не знал.
  • Listen, please, and let me speak;
    You said, ‘I will question you, and you shall answer Me.’
  • Выслушай, взывал я, и я буду говорить, и что буду спрашивать у Тебя, объясни мне.
  • “I have heard of You by the hearing of the ear,
    But now my eye sees You.
  • Я слышал о Тебе слухом уха; теперь же мои глаза видят Тебя;
  • Therefore I abhor[a] myself,
    And repent in dust and ashes.”
  • поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле.
  • And so it was, after the Lord had spoken these words to Job, that the Lord said to Eliphaz the Temanite, “My wrath is aroused against you and your two friends, for you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has.
  • И было после того, как Господь сказал слова те Иову, сказал Господь Елифазу Феманитянину: горит гнев Мой на тебя и на двух друзей твоих за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов.
  • Now therefore, take for yourselves seven bulls and seven rams, go to My servant Job, and offer up for yourselves a burnt offering; and My servant Job shall pray for you. For I will accept [b]him, lest I deal with you according to your folly; because you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has.
  • Итак, возьмите себе семь тельцов и семь овнов и пойдите к рабу Моему Иову и принесите за себя жертву; и раб Мой Иов помолится за вас, ибо только лицо его Я приму, дабы не отвергнуть вас за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов.
  • So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite went and did as the Lord commanded them; for the Lord had [c]accepted Job.
  • И пошли Елифаз Феманитянин и Вилдад Савхеянин и Софар Наамитянин, и сделали так, как Господь повелел им, — и Господь принял лицо Иова.
  • And the Lord [d]restored Job’s losses when he prayed for his friends. Indeed the Lord gave Job twice as much as he had before.
  • И возвратил Господь потерю Иова, когда он помолился за друзей своих; и дал Господь Иову вдвое больше того, что он имел прежде.
  • Then all his brothers, all his sisters, and all those who had been his acquaintances before, came to him and ate food with him in his house; and they consoled him and comforted him for all the adversity that the Lord had brought upon him. Each one gave him a piece of silver and each a ring of gold.
  • Тогда пришли к нему все братья его и все сёстры его и все прежние знакомые его, и ели с ним хлеб в доме его, и тужили с ним, и утешали его за всё зло, которое Господь навёл на него, и дали ему каждый по кесите и по золотому кольцу.
  • Now the Lord blessed the latter days of Job more than his beginning; for he had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and one thousand female donkeys.
  • И благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние: у него было четырнадцать тысяч мелкого скота, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц.
  • He also had seven sons and three daughters.
  • И было у него семь сыновей и три дочери.
  • And he called the name of the first [e]Jemimah, the name of the second [f]Keziah, and the name of the third [g]Keren-Happuch.
  • И нарёк он имя первой Емима, имя второй — Кассия, а имя третьей — Керенгаппух.
  • In all the land were found no women so beautiful as the daughters of Job; and their father gave them an inheritance among their brothers.
  • И не было на всей земле таких прекрасных женщин, как дочери Иова, и дал им отец их наследство между братьями их.
  • After this Job lived one hundred and forty years, and saw his children and grandchildren for four generations.
  • После того Иов жил сто сорок лет, и видел сыновей своих и сыновей сыновних до четвёртого рода;
  • So Job died, old and full of days.
  • и умер Иов в старости, насыщенный днями.

  • ← (Job 41) | (Psalms 1) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025