Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 106) | (Psalms 108) →

New King James Version

Cовременный перевод WBTC

  • Thanksgiving to the Lord for His Great Works of Deliverance

    Oh, give thanks to the Lord, for He is good!
    For His [a]mercy endures forever.
  • Песнь. Псалом Давида
  • Let the redeemed of the Lord say so,
    Whom He has redeemed from the hand of the enemy,
  • Господи, душа моя готова петь хвалу Тебе.
  • And gathered out of the lands,
    From the east and from the west,
    From the north and from the south.
  • Пробудитесь арфа с лирой, разбудить зарю пора.
  • They wandered in the wilderness in a desolate way;
    They found no city to dwell in.
  • Будем петь хвалу Тебе, Господь, среди всех народов,
  • Hungry and thirsty,
    Their soul fainted in them.
  • потому что велика и выше неба, Господи, любовь Твоя, и небес достигла Твоя верность.
  • Then they cried out to the Lord in their trouble,
    And He delivered them out of their distresses.
  • Да будешь вознесён, Господи, выше неба, пусть над всей землёю будет слава Твоя.
  • And He led them forth by the right way,
    That they might go to a city for a dwelling place.
  • Помоги Твоей рукою правой, дай спасенье любящим Тебя.
  • Oh, that men would give thanks to the Lord for His goodness,
    And for His wonderful works to the children of men!
  • Бог сказал: "Я выиграю эту битву и буду счастлив победой. Я разделю эту землю между народами. Я дам Сихем, отдам долину Сокхов им.
  • For He satisfies the longing soul,
    And fills the hungry soul with goodness.
  • Мои и Галаад, и Манассия, Ефрем — Мой шлем, мой скипетр — Иудея.
  • Those who sat in darkness and in the shadow of death,
    Bound[b] in affliction and irons —
  • Моав служить Мне будет для омовенья ног Моих, на Эдом простру сапог мой, над Филистимией торжественно воскликну".
  • Because they rebelled against the words of God,
    And [c]despised the counsel of the Most High,
  • Кто проведёт меня в крепость врага? И на Эдом кто поведёт?
  • Therefore He brought down their heart with labor;
    They fell down, and there was none to help.
  • Не Ты ли, Господи, который нас покинул, и наше войско больше не ведёшь?
  • Then they cried out to the Lord in their trouble,
    And He saved them out of their distresses.
  • Дай помощь нам в победе над врагом, ибо помощь человека здесь бесссильна.
  • He brought them out of darkness and the shadow of death,
    And broke their chains in pieces.
  • Мы только с Господом победоносны будем, и нашего врага растопчем.

  • ← (Psalms 106) | (Psalms 108) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025