Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Синодальный перевод
Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова — из народа иноплеменного,
Blessed be the name of the Lord
From this time forth and forevermore!
From this time forth and forevermore!
Иуда сделался святынею Его, Израиль — владением Его.
From the rising of the sun to its going down
The Lord’s name is to be praised.
The Lord’s name is to be praised.
Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
The Lord is high above all nations,
His glory above the heavens.
His glory above the heavens.
Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
Who is like the Lord our God,
Who dwells on high,
Who dwells on high,
Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
Who humbles Himself to behold
The things that are in the heavens and in the earth?
The things that are in the heavens and in the earth?
Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
He raises the poor out of the dust,
And lifts the needy out of the ash heap,
And lifts the needy out of the ash heap,
Пред лицом Господа трепещи, земля, пред лицом Бога Иаковлева,
That He may seat him with princes —
With the princes of His people.
With the princes of His people.
превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.