Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 120) | (Psalms 122) →

New King James Version

Переклад Огієнка

  • God the Help of Those Who Seek Him

    A Song of Ascents.

    I will lift up my eyes to the hills —
    From whence comes my help?
  • Пісня проча́н. Давидова. Я радів, як каза́ли мені: „Ході́мо до дому Господнього!“
  • My help comes from the Lord,
    Who made heaven and earth.
  • Ноги наші стояли в воро́тях Твоїх, Єрусали́ме.
  • He will not allow your foot to [a]be moved;
    He who keeps you will not slumber.
  • Єрусалиме, збудо́ваний ти як те місто, що злу́чене ра́зом,
  • Behold, He who keeps Israel
    Shall neither slumber nor sleep.
  • куди схо́дять племе́на, племе́на Господні, — щоб сві́дчити Ізра́їлеві, щоб Іме́нню Господньому дя́кувати!
  • The Lord is your [b]keeper;
    The Lord is your shade at your right hand.
  • Бо то там на престо́лах для суду сидять, на престолах дому Дави́дового.
  • The sun shall not strike you by day,
    Nor the moon by night.
  • Миру бажайте для Єрусалиму: „Нехай бу́дуть безпе́чні, хто любить тебе!“
  • The Lord shall [c]preserve you from all evil;
    He shall preserve your soul.
  • Нехай буде мир у твоїх передму́р'ях, безпе́ка в пала́тах твоїх!
  • The Lord shall preserve[d] your going out and your coming in
    From this time forth, and even forevermore.
  • Ради бра́тті моєї та дру́зів моїх я буду каза́ти: „Мир тобі!“

  • ← (Psalms 120) | (Psalms 122) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025