Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 128) | (Psalms 130) →

New King James Version

Переклад Огієнка

  • Song of Victory over Zion’s Enemies

    A Song of Ascents.

    “Many a time they have afflicted[a] me from my youth,”
    Let Israel now say —
  • Пісня проча́н. З глибини́ я взива́ю до Тебе, о Господи:
  • “Many a time they have afflicted me from my youth;
    Yet they have not prevailed against me.
  • Господи, ночуй же мій голос! Нехай уші Твої будуть чу́лі на голос блага́ння мого́!
  • The plowers plowed on my back;
    They made their furrows long.”
  • Якщо, Господи, бу́деш зважа́ти на беззако́ння, — хто всто́їть, Влади́ко?
  • The Lord is righteous;
    He has cut in pieces the cords of the wicked.
  • Бо в Тебе проба́чення, щоб боятись Тебе.
  • Let all those who hate Zion
    Be put to shame and turned back.
  • Я наді́юсь на Господа, має надію душа моя, і на слово Його я впова́ю.
  • Let them be as the grass on the housetops,
    Which withers before it grows up,
  • Виглядає душа моя Господа більш, ніж пора́нку сторо́жа, що до ранку вона стереже́.
  • With which the reaper does not fill his hand,
    Nor he who binds sheaves, his [b]arms.
  • Хай наді́ю складає Ізра́їль на Господа, бо з Господом милість, і велике визво́лення з Ним,
  • Neither let those who pass by them say,
    “The blessing of the Lord be upon you;
    We bless you in the name of the Lord!”
  • і Ізра́їля ви́зволить Він від усіх його про́гріхів!

  • ← (Psalms 128) | (Psalms 130) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025