Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Cовременный перевод WBTC
An Earnest Appeal for Guidance and Deliverance
A Psalm of David.
Hear my prayer, O Lord,
Give ear to my supplications!
In Your faithfulness answer me,
And in Your righteousness.
A Psalm of David.
Hear my prayer, O Lord,
Give ear to my supplications!
In Your faithfulness answer me,
And in Your righteousness.
Давиду Да восхвалён будет Господь, Скала моя тот, кто меня к войне готовит, руки — к битве.
Do not enter into judgment with Your servant,
For in Your sight no one living is righteous.
For in Your sight no one living is righteous.
Он Бог мой любящий, убежище моё, Он — крепость мне и щит, Он помогает мне управлять моим народом.
Господь, ну почему так люди важны для Тебя, и почему Ты замечаешь человеческих сынов?
Therefore my spirit is overwhelmed within me;
My heart within me is distressed.
My heart within me is distressed.
Дыханию подобен человек, и дни его, как убегающая тень.
Господь, спустись, прорвавши небеса, и горы тронь, чтоб задымились.
I spread out my hands to You;
My soul longs for You like a thirsty land. Selah
My soul longs for You like a thirsty land. Selah
Брось молнии и разбросай врага, пускай от стрел Твоих враг убегает.
Достань меня с небес, спаси меня от вод могучих и от чужеземцев.
Cause me to hear Your lovingkindness in the morning,
For in You do I trust;
Cause me to know the way in which I should walk,
For I lift up my soul to You.
For in You do I trust;
Cause me to know the way in which I should walk,
For I lift up my soul to You.
Обманчивы их руки, фальшивы рты.
Я новой песней воспою Тебя, Господь, играя для Тебя на десятиструнной лире.
Teach me to do Your will,
For You are my God;
Your Spirit is good.
Lead me in the land of uprightness.
For You are my God;
Your Spirit is good.
Lead me in the land of uprightness.
Тебе, дающему царям победу, спасителю раба Давида от смертного меча.
Revive me, O Lord, for Your name’s sake!
For Your righteousness’ sake bring my soul out of trouble.
For Your righteousness’ sake bring my soul out of trouble.
Спаси меня и сохрани от чужеземцев, что ложь творят своими правыми руками, чьи лживы рты.