Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New King James Bible Version
Lutherbibel
Lobet den HERRN! denn unsern Gott loben, das ist ein köstlich Ding; solch Lob ist lieblich und schön.
The Lord builds up Jerusalem;
He gathers together the outcasts of Israel.
He gathers together the outcasts of Israel.
Der HERR baut Jerusalem und bringt zusammen die Verjagten Israels.
Er heilt, die zerbrochnes Herzens sind, und verbindet ihre Schmerzen.
He counts the number of the stars;
He calls them all by name.
He calls them all by name.
Er zählt die Sterne und nennt sie alle mit Namen.
Great is our Lord, and mighty in power;
His understanding is infinite.
His understanding is infinite.
Unser HERR ist groß und von großer Kraft; und ist unbegreiflich, wie er regiert.
The Lord lifts up the humble;
He casts the wicked down to the ground.
He casts the wicked down to the ground.
Der HERR richtet auf die Elenden und stößt die Gottlosen zu Boden.
Sing to the Lord with thanksgiving;
Sing praises on the harp to our God,
Sing praises on the harp to our God,
Singet umeinander dem HERRN mit Dank und lobet unsern Gott mit Harfen,
Who covers the heavens with clouds,
Who prepares rain for the earth,
Who makes grass to grow on the mountains.
Who prepares rain for the earth,
Who makes grass to grow on the mountains.
der den Himmel mit Wolken verdeckt und gibt Regen auf Erden; der Gras auf Bergen wachsen läßt;
He gives to the beast its food,
And to the young ravens that cry.
And to the young ravens that cry.
der dem Vieh sein Futter gibt, den jungen Raben, die ihn anrufen.
He does not delight in the strength of the horse;
He takes no pleasure in the legs of a man.
He takes no pleasure in the legs of a man.
Er hat nicht Lust an der Stärke des Rosses noch Gefallen an eines Mannes Schenkeln.
The Lord takes pleasure in those who fear Him,
In those who hope in His mercy.
In those who hope in His mercy.
Der HERR hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, die auf seine Güte hoffen.
Praise the Lord, O Jerusalem!
Praise your God, O Zion!
Praise your God, O Zion!
Preise, Jerusalem, den HERRN; lobe Zion, deinen Gott!
For He has strengthened the bars of your gates;
He has blessed your children within you.
He has blessed your children within you.
Denn er macht fest die Riegel deiner Tore und segnet deine Kinder drinnen.
Er schafft deinen Grenzen Frieden und sättigt dich mit dem besten Weizen.
He sends out His command to the earth;
His word runs very swiftly.
His word runs very swiftly.
Er sendet seine Rede auf Erden; sein Wort läuft schnell.
He gives snow like wool;
He scatters the frost like ashes;
He scatters the frost like ashes;
Er gibt Schnee wie Wolle, er streut Reif wie Asche.
Er wirft seine Schloßen wie Bissen; wer kann bleiben vor seinem Frost?
He sends out His word and melts them;
He causes His wind to blow, and the waters flow.
He causes His wind to blow, and the waters flow.
Er spricht, so zerschmilzt es; er läßt seinen Wind wehen, so taut es auf.
He declares His word to Jacob,
His statutes and His judgments to Israel.
His statutes and His judgments to Israel.
Er zeigt Jakob sein Wort, Israel seine Sitten und Rechte.