Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New King James Version
Переклад Куліша та Пулюя
The Lord Helps His Troubled People
A Psalm of David when he fled from Absalom his son.
Lord, how they have increased who trouble me!
Many are they who rise up against me.
A Psalm of David when he fled from Absalom his son.
Lord, how they have increased who trouble me!
Many are they who rise up against me.
Сю псальму зложив Давид, як втїкав перед своїм сином Авесаломом. Господи! скілько напастників моїх, скілько тих, що постають проти мене.
Many are they who say of me,
“There is no help for him in God.” Selah
“There is no help for him in God.” Selah
Многі кажуть душі моїй: нема йому спасення в Бозї!
Но ти, Господи, оборонний щит передо мною, ти слава моя, ти підносиш голову мою.
I cried to the Lord with my voice,
And He heard me from His holy hill. Selah
And He heard me from His holy hill. Selah
Голосом моїм кличу до Господа, і він чує мене з гори сьвятої своєї.
I lay down and slept;
I awoke, for the Lord sustained me.
I awoke, for the Lord sustained me.
Я положився і спав; я проснувся, бо Господь заступив мене.
I will not be afraid of ten thousands of people
Who have set themselves against me all around.
Who have set themselves against me all around.
Не боюсь і десятків тисячей народу, що кругом проти мене встали.
Arise, O Lord;
Save me, O my God!
For You have struck all my enemies on the cheekbone;
You have broken the teeth of the ungodly.
Save me, O my God!
For You have struck all my enemies on the cheekbone;
You have broken the teeth of the ungodly.
Встань, Господи, спаси мене, мій Боже! бо ти розбивав щелепи ворогів моїх, ти торощив зуби беззаконним.