Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 4) | (Psalms 6) →

New King James Version

Синодальный перевод

  • A Prayer for Guidance

    To the Chief Musician. With [a]flutes. A Psalm of David.

    Give ear to my words, O Lord,
    Consider my [b]meditation.
  • Начальнику хора. На духовых орудиях. Псалом Давида.
  • Give heed to the voice of my cry,
    My King and my God,
    For to You I will pray.
  • Услышь, Господи, слова мои, уразумей помышления мои.
  • My voice You shall hear in the morning, O Lord;
    In the morning I will direct it to You,
    And I will look up.
  • Внемли гласу вопля моего, Царь мой и Бог мой! ибо я к Тебе молюсь.
  • For You are not a God who takes pleasure in wickedness,
    Nor shall evil [c]dwell with You.
  • Господи! рано услышь голос мой, — рано предстану пред Тобою и буду ожидать,
  • The boastful shall not stand in Your sight;
    You hate all workers of iniquity.
  • ибо Ты Бог, не любящий беззакония; у Тебя не водворится злой;
  • You shall destroy those who speak falsehood;
    The Lord abhors the bloodthirsty and deceitful man.
  • нечестивые не пребудут пред очами Твоими: Ты ненавидишь всех, делающих беззаконие.
  • But as for me, I will come into Your house in the multitude of Your mercy;
    In fear of You I will worship toward [d]Your holy temple.
  • Ты погубишь говорящих ложь; кровожадного и коварного гнушается Господь.
  • Lead me, O Lord, in Your righteousness because of my enemies;
    Make Your way straight before my face.
  • А я, по множеству милости Твоей, войду в дом Твой, поклонюсь святому храму Твоему в страхе Твоём.
  • For there is no [e]faithfulness in their mouth;
    Their inward part is destruction;
    Their throat is an open tomb;
    They flatter with their tongue.
  • Господи! путеводи меня в правде Твоей, ради врагов моих; уровняй предо мною путь Твой.
  • Pronounce them guilty, O God!
    Let them fall by their own counsels;
    Cast them out in the multitude of their transgressions,
    For they have rebelled against You.
  • Ибо нет в устах их истины: сердце их — пагуба, гортань их — открытый гроб, языком своим льстят.
  • But let all those rejoice who put their trust in You;
    Let them ever shout for joy, because You [f]defend them;
    Let those also who love Your name
    Be joyful in You.
  • Осуди их, Боже, да падут они от замыслов своих; по множеству нечестия их, отвергни их, ибо они возмутились против Тебя.
  • For You, O Lord, will bless the righteous;
    With favor You will surround him as with a shield.
  • И возрадуются все, уповающие на Тебя, вечно будут ликовать, и Ты будешь покровительствовать им; и будут хвалиться Тобою любящие имя Твоё.

  • ← (Psalms 4) | (Psalms 6) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025