Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 55) | (Psalms 57) →

New King James Bible Version

Auflage 2017

  • Prayer for Relief from Tormentors

    To the Chief Musician. Set to [a]“The Silent Dove in Distant Lands.” A Michtam of David when the Philistines captured him in Gath.

    Be merciful to me, O God, for man would swallow me up;
    Fighting all day he oppresses me.
  • Für den Chormeister. Nach der Weise Stumme Taube der Ferne. Ein Miktam-Lied Davids. Als die Philister ihn in Gat ergriffen.
  • My enemies would hound me all day,
    For there are many who fight against me, O Most High.
  • Sei mir gnädig, Gott, denn Menschen stellten mir nach, Tag für Tag bedrängen mich meine Feinde.
  • Whenever I am afraid,
    I will trust in You.
  • Den ganzen Tag stellten meine Gegner mir nach, ja, es sind viele, die mich voll Hochmut bekämpften.
  • In God (I will praise His word),
    In God I have put my trust;
    I will not fear.
    What can flesh do to me?
  • An dem Tag, da ich mich fürchte, setzte ich auf dich mein Vertrauen.
  • All day they twist my words;
    All their thoughts are against me for evil.
  • Auf Gott, dessen Wort ich lobe, auf Gott vertraue ich, ich fürchte mich nicht. Was kann ein Fleisch mir antun?
  • They gather together,
    They hide, they mark my steps,
    When they lie in wait for my life.
  • Tag für Tag verdrehen sie meine Worte, auf mein Verderben geht ihr ganzes Sinnen.
  • Shall they escape by iniquity?
    In anger cast down the peoples, O God!
  • Sie lauern und spähen, sie beobachten meine Schritte, denn sie trachteten mir nach dem Leben.
  • You number my wanderings;
    Put my tears into Your bottle;
    Are they not in Your book?
  • Wegen des Unrechts sollen sie Rettung erfahren? Im Zorn, Gott, wirf nieder die Völker!
  • When I cry out to You,
    Then my enemies will turn back;
    This I know, because God is for me.
  • Die Wege meines Elends hast du gezählt. In deinem Schlauch sammle meine Tränen! Steht nicht alles in deinem Buche?
  • In God (I will praise His word),
    In the Lord (I will praise His word),
  • Dann weichen die Feinde zurück, am Tag, da ich rufe. Ich habe erkannt: Mir steht Gott zur Seite.
  • In God I have put my trust;
    I will not be afraid.
    What can man do to me?
  • Auf Gott, dessen Wort ich lobe, auf den HERRN, dessen Wort ich lobe,
  • Vows made to You are binding upon me, O God;
    I will render praises to You,
  • auf Gott setzte ich mein Vertrauen, ich fürchte mich nicht. Was kann ein Mensch mir antun?
  • For You have delivered my soul from death.
    Have You not kept my feet from falling,
    That I may walk before God
    In the light of the living?
  • Ich schulde dir, Gott, was ich gelobte, Dankopfer will ich dir weihen.

  • ← (Psalms 55) | (Psalms 57) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026