Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 61) | (Psalms 63) →

New King James Bible Version

Auflage 2017

  • A Calm Resolve to Wait for the Salvation of God

    To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of David.

    Truly my soul silently waits for God;
    From Him comes my salvation.
  • Für den Chormeister. Nach Jedutun. Ein Psalm Davids.
  • He only is my rock and my salvation;
    He is my [a]defense;
    I shall not be greatly moved.[b]
  • Bei Gott allein wird ruhig meine Seele, von ihm kommt mir Rettung.
  • How long will you attack a man?
    You shall be slain, all of you,
    Like a leaning wall and a tottering fence.
  • Er allein ist mein Fels und meine Rettung, meine Burg, ich werde niemals wanken.
  • They only consult to cast him down from his high position;
    They delight in lies;
    They bless with their mouth,
    But they curse inwardly. Selah
  • Wie lange stürmt ihr heran gegen einen Einzelnen, ihr alle, um ihn zu morden, wie gegen eine Wand, die sich neigt, eine Mauer, die einstürzt?
  • My soul, wait silently for God alone,
    For my [c]expectation is from Him.
  • Ja, sie planen, ihn von seiner Höhe zu stürzen; Lügen ist ihre Lust. Mit dem Mund segnen sie, in ihrem Inneren aber verfluchen sie. [Sela]
  • He only is my rock and my salvation;
    He is my defense;
    I shall not be [d]moved.
  • Bei Gott allein werde ruhig meine Seele, denn von ihm kommt meine Hoffnung.
  • In God is my salvation and my glory;
    The rock of my strength,
    And my refuge, is in God.
  • Er allein ist mein Fels und meine Rettung, meine Burg, ich werde nicht wanken.
  • Trust in Him at all times, you people;
    Pour out your heart before Him;
    God is a refuge for us. Selah
  • Bei Gott ist meine Rettung und meine Ehre, mein starker Fels, in Gott ist meine Zuflucht.
  • Surely men of low degree are [e]a vapor,
    Men of high degree are a lie;
    If they are weighed on the scales,
    They are altogether lighter than vapor.
  • Vertraut ihm, Volk, zu jeder Zeit! Schüttet euer Herz vor ihm aus! Denn Gott ist unsere Zuflucht. [Sela]
  • Do not trust in oppression,
    Nor vainly hope in robbery;
    If riches increase,
    Do not set your heart on them.
  • Nur Windhauch sind die Menschen, nur Trug die Menschenkinder. Sie schnellen empor auf der Waage, leichter als Windhauch sind sie alle.
  • God has spoken once,
    Twice I have heard this:
    That power belongs to God.
  • Vertraut nicht auf Unterdrückung, verlasst euch nicht auf Raub! Wenn der Reichtum wächst, verliert nicht euer Herz an ihn!
  • Also to You, O Lord, belongs mercy;
    For You [f]render to each one according to his work.
  • Eines hat Gott gesprochen, zweierlei hab ich gehört: Ja, die Macht ist bei Gott

  • ← (Psalms 61) | (Psalms 63) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026