Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru de


Parallel reading of Bible

← (Psalms 95) | (Psalms 97) →

New King James Bible Version

Hoffnung für Alle

  • A Song of Praise to God Coming in Judgment

    Oh, sing to the Lord a new song!
    Sing to the Lord, all the earth.
  • Singt dem HERRN ein neues Lied, singt dem HERRN, alle Bewohner der Erde!
  • Sing to the Lord, bless His name;
    Proclaim the good news of His salvation from day to day.
  • Singt dem HERRN und preist seinen Namen! Verkündet jeden Tag: »Gott ist ein Gott, der rettet!«
  • Declare His glory among the [a]nations,
    His wonders among all peoples.
  • Erzählt den Völkern von seiner Hoheit! Macht allen Menschen seine Wunder bekannt!
  • For the Lord is great and greatly to be praised;
    He is to be feared above all gods.
  • Denn groß ist der HERR! Jeder soll ihn rühmen! Von allen Göttern soll man ihn allein fürchten.
  • For all the gods of the peoples are idols,
    But the Lord made the heavens.
  • Die Götter der Völker sind machtlose Figuren, der HERR aber hat den Himmel geschaffen!
  • Honor and majesty are before Him;
    Strength and beauty are in His sanctuary.
  • Majestät und Pracht gehen von ihm aus, seine Stärke und Schönheit erfüllen den Tempel.
  • Give[b] to the Lord, O families of the peoples,
    Give to the Lord glory and strength.
  • Gebt dem HERRN, was ihm gebührt; ihr Völker, erkennt seine Ehre und Macht!
  • [c]Give to the Lord the glory due His name;
    Bring an offering, and come into His courts.
  • Preist seinen großen Namen, kommt zu seinem Heiligtum, und bringt ihm eure Opfer dar!
  • Oh, worship the Lord in the beauty of holiness!
    Tremble before Him, all the earth.
  • Werft euch vor ihm nieder in seiner herrlichen Pracht! Die ganze Welt soll vor ihm erzittern!
  • Say among the [d]nations, “The Lord reigns;
    The world also is firmly established,
    It shall not be [e]moved;
    He shall judge the peoples righteously.”
  • Sagt den Völkern: »Der HERR ist König!« Er hat die Fundamente der Erde gelegt, niemals gerät sie ins Wanken. Allen Völkern wird er ein gerechter Richter sein!
  • Let the heavens rejoice, and let the earth be glad;
    Let the sea roar, and [f]all its fullness;
  • Der Himmel soll sich freuen und die Erde in Jubel ausbrechen! Das Meer mit allem, was in ihm lebt, soll zu seiner Ehre brausen und tosen!
  • Let the field be joyful, and all that is in it.
    Then all the trees of the woods will rejoice
  • Der Acker sei fröhlich mit allem, was auf ihm wächst! Auch die Bäume im Wald sollen jubeln,
  • before the Lord.
    For He is coming, for He is coming to judge the earth.
    He shall judge the world with righteousness,
    And the peoples with His truth.
  • wenn der HERR kommt. Ja, er kommt, um die Welt zu richten. Sein Urteil über die Völker ist unbestechlich und gerecht.

  • ← (Psalms 95) | (Psalms 97) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2026