Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 96) | (Psalms 98) →

New King James Version

Переклад Турконяка

  • A Song of Praise to the Sovereign Lord

    The Lord reigns;
    Let the earth rejoice;
    Let the multitude of [a]isles be glad!
  • Псалом Давида. Заспівайте Господу нову пісню, бо Господь зробив чудеса. Йому принесла спасіння Його правиця, Його свята рука.
  • Clouds and darkness surround Him;
    Righteousness and justice are the foundation of His throne.
  • Господь явив Своє спасіння, — відкрив перед народами Свою правду.
  • A fire goes before Him,
    And burns up His enemies round about.
  • Він згадав Свою милість до Якова і Свою правду для дому Ізраїлевого. Усі кінці землі побачили спасіння нашого Бога.
  • His lightnings light the world;
    The earth sees and trembles.
  • Вигукуй Богові, уся земле, — співайте, веселіться і грайте!
  • The mountains melt like wax at the presence of the Lord,
    At the presence of the Lord of the whole earth.
  • Заграйте Господу на гуслах, — на гуслах, зі співом псалма.
  • The heavens declare His righteousness,
    And all the peoples see His glory.
  • На кованих сурмах, під звуки рога, здійміть радісний гук перед Царем — Господом.
  • Let all be put to shame who serve carved images,
    Who boast of idols.
    Worship Him, all you gods.
  • Нехай море здригнеться і все, що наповняє його, Всесвіт і ті, хто населяє його.
  • Zion hears and is glad,
    And the daughters of Judah rejoice
    Because of Your judgments, O Lord.
  • Ріки заплещуть разом у долоні; гори радітимуть!
  • For You, Lord, are most high above all the earth;
    You are exalted far above all gods.
  • Адже Він іде судити світ, і судитиме світ у справедливості, а народи — в праведності.

  • ← (Psalms 96) | (Psalms 98) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025