Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 8:20
-
New King James Version
-
(en) King James Bible ·
I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment: -
(en) New International Version ·
I walk in the way of righteousness,
along the paths of justice, -
(en) English Standard Version ·
I walk in the way of righteousness,
in the paths of justice, -
(en) New American Standard Bible ·
“I walk in the way of righteousness,
In the midst of the paths of justice, -
(en) New Living Translation ·
I walk in righteousness,
in paths of justice. -
(en) Darby Bible Translation ·
I walk in the path of righteousness, in the midst of the paths of judgment: -
(ru) Синодальный перевод ·
Я хожу по пути правды, по стезям правосудия, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Я ходжу путями правди,
стежками права, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Я ходжу шляхами правди, правосуду стежками, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Путтю праведною я ходжу́, поміж правних стежо́к, -
(ru) Новый русский перевод ·
Я хожу по стезе праведности,
по тропам правосудия, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Я ходжу шляхами правди і перебуваю на стежках справедливості, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Веду людей я правильным путём, тропою справедливости.