Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Jeremiah 33:2
-
New King James Bible Version
-
(en) King James Bible ·
Thus saith the LORD the maker thereof, the LORD that formed it, to establish it; the LORD is his name; -
(en) New International Bible Version ·
“This is what the Lord says, he who made the earth, the Lord who formed it and established it — the Lord is his name: -
(en) New American Standard Bible ·
“Thus says the LORD who made the earth, the LORD who formed it to establish it, the LORD is His name, -
(en) Darby Bible Translation ·
Thus saith Jehovah the doer of it, Jehovah that formeth it to establish it, Jehovah is his name: -
(en) New Living Bible Translation ·
“This is what the LORD says — the LORD who made the earth, who formed and established it, whose name is the LORD: -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Так говорит Господь, Который сотворил землю, Господь, Который устроил и утвердил её, — Господь имя Ему: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
«Так говорить Господь, що сотворив землю, що обладнав й утвердив її, — Господь ім'я йому: -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Так говорить Господь, — той, що сотворив землю, — Господь, що впорядив і утвердив її, — Господь імя йому: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
„Так говорить Господь, що чинить оце, Господь, що вформо́вує це, щоб поставити міцно оце, — Господь Його Йме́ння: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Так говорит Господь, Который сотворил землю, Господь, Который создал ее и утвердил — Господь Его имя: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь сотворил землю и заботится о её безопасности. Имя Того, Кто создал землю, — Господь. Господь говорит: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Так сказав Господь: Стань у дворі Господнього дому і скажеш усім юдеям, що приходять поклонитися в Господньому домі, усі слова, які Я тобі заповів їм сказати, не віднімеш жодного слова.