Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Numbers 27) | (Numbers 29) →

New King James Version

Синодальный перевод

  • Daily Offerings

    Now the Lord spoke to Moses, saying,
  • И сказал Господь Моисею, говоря:
  • “Command the children of Israel, and say to them, ‘My offering, My food for My offerings made by fire as a sweet aroma to Me, you shall be careful to offer to Me at their appointed time.’
  • повели сынам Израилевым и скажи им: наблюдайте, чтобы приношение Моё, хлеб Мой в жертву Мне, в приятное благоухание Мне, приносимо было Мне в своё время.
  • “And you shall say to them, ‘This is the offering made by fire which you shall offer to the Lord: two male lambs in their first year without blemish, day by day, as a regular burnt offering.
  • И скажи им: вот жертва, которую вы должны приносить Господу: два агнца однолетних без порока на день, во всесожжение постоянное;
  • The one lamb you shall offer in the morning, the other lamb you shall offer in the evening,
  • одного агнца приноси утром, а другого агнца приноси вечером;
  • and one-tenth of an ephah of fine flour as a grain offering mixed with one-fourth of a hin of pressed oil.
  • и в приношение хлебное приноси десятую часть ефы пшеничной муки, смешанной с четвертью гина выбитого елея;
  • It is a regular burnt offering which was ordained at Mount Sinai for a sweet aroma, an offering made by fire to the Lord.
  • это — всесожжение постоянное, какое совершено было при горе Синае, в приятное благоухание, в жертву Господу;
  • And its drink offering shall be one-fourth of a hin for each lamb; in a holy place you shall pour out the drink to the Lord as an offering.
  • и возлияния при ней четверть гина на одного агнца: на святом месте возливай возлияние, вино Господу.
  • The other lamb you shall offer in the evening; as the morning grain offering and its drink offering, you shall offer it as an offering made by fire, a [a]sweet aroma to the Lord.
  • Другого агнца приноси вечером, с таким хлебным приношением, как поутру, и с таким же возлиянием при нём приноси его в жертву, в приятное благоухание Господу.
  • Sabbath Offerings

    ‘And on the Sabbath day two lambs in their first year, without blemish, and two-tenths of an ephah of fine flour as a grain offering, mixed with oil, with its drink offering —
  • А в субботу приносите двух агнцев однолетних без порока, и в приношение хлебное две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, и возлияние при нём:
  • this is the burnt offering for every Sabbath, besides the regular burnt offering with its drink offering.
  • это — субботнее всесожжение в каждую субботу, сверх постоянного всесожжения и возлияния при нём.
  • Monthly Offerings

    ‘At the beginnings of your months you shall present a burnt offering to the Lord: two young bulls, one ram, and seven lambs in their first year, without blemish;
  • И в новомесячия ваши приносите всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев без порока,
  • three-tenths of an ephah of fine flour as a grain offering, mixed with oil, for each bull; two-tenths of an ephah of fine flour as a grain offering, mixed with oil, for the one ram;
  • и три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на одного тельца, и две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на овна,
  • and one-tenth of an ephah of fine flour, mixed with oil, as a grain offering for each lamb, as a burnt offering of sweet aroma, an offering made by fire to the Lord.
  • и по десятой части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на каждого агнца; это — всесожжение, приятное благоухание, жертва Господу;
  • Their drink offering shall be half a hin of wine for a bull, one-third of a hin for a ram, and one-fourth of a hin for a lamb; this is the burnt offering for each month throughout the months of the year.
  • и возлияния при них должно быть пол-гина вина на тельца, треть гина на овна и четверть гина на агнца; это всесожжение в каждое новомесячие во все месяцы года.
  • Also one kid of the goats as a sin offering to the Lord shall be offered, besides the regular burnt offering and its drink offering.
  • И одного козла приносите Господу в жертву за грех; сверх всесожжения постоянного должно приносить его с возлиянием его.
  • Offerings at Passover

    ‘On the fourteenth day of the first month is the Passover of the Lord.
  • В первый месяц, в четырнадцатый день месяца — Пасха Господня.
  • And on the fifteenth day of this month is the feast; unleavened bread shall be eaten for seven days.
  • И в пятнадцатый день сего месяца — праздник; семь дней должно есть опресноки.
  • On the first day you shall have a holy [b]convocation. You shall do no [c]customary work.
  • В первый день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте;
  • And you shall present an offering made by fire as a burnt offering to the Lord: two young bulls, one ram, and seven lambs in their first year. Be sure they are without blemish.
  • и приносите жертву, всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев; без порока они должны быть у вас;
  • Their grain offering shall be of fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah you shall offer for a bull, and two-tenths for a ram;
  • и при них в приношение хлебное приносите пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на каждого тельца, и две десятых части ефы на овна,
  • you shall offer one-tenth of an ephah for each of the seven lambs;
  • и по десятой части ефы приноси на каждого из семи агнцев,
  • also one goat as a sin offering, to make [d]atonement for you.
  • и одного козла в жертву за грех, для очищения вас;
  • You shall offer these besides the burnt offering of the morning, which is for a regular burnt offering.
  • сверх утреннего всесожжения, которое есть всесожжение постоянное, приносите сие.
  • In this manner you shall offer the food of the offering made by fire daily for seven days, as a sweet aroma to the Lord; it shall be offered besides the regular burnt offering and its drink offering.
  • Так приносите и в каждый из семи дней; это хлеб, жертва, приятное благоухание Господу; сверх всесожжения постоянного и возлияния его, должно приносить сие.
  • And on the seventh day you shall have a holy convocation. You shall do no customary work.
  • И в седьмой день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте.
  • Offerings at the Feast of Weeks

    ‘Also on the day of the firstfruits, when you bring a new grain offering to the Lord at your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation. You shall do no customary work.
  • И в день первых плодов, когда приносите Господу новое приношение хлебное в седмицы ваши, да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте;
  • You shall present a burnt offering as a sweet aroma to the Lord: two young bulls, one ram, and seven lambs in their first year,
  • и приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев,
  • with their grain offering of fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for each bull, two-tenths for the one ram,
  • и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на каждого тельца, две десятых части ефы на овна,
  • and one-tenth for each of the seven lambs;
  • и по десятой части ефы на каждого из семи агнцев,
  • also one kid of the goats, to make [e]atonement for you.
  • и одного козла в жертву за грех, для очищения вас;
  • Be sure they are without [f]blemish. You shall present them with their drink offerings, besides the regular burnt offering with its grain offering.
  • сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения сие Мне при нём, приносите с возлиянием их; без порока должны быть они у вас.

  • ← (Numbers 27) | (Numbers 29) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025