Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Kings 12:17
-
New Living Bible Translation
The End of Joash’s Reign
About this time King Hazael of Aram went to war against Gath and captured it. Then he turned to attack Jerusalem.
-
(en) King James Bible ·
The Reign of Joash Ends
Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it: and Hazael set his face to go up to Jerusalem. -
(en) New International Bible Version ·
About this time Hazael king of Aram went up and attacked Gath and captured it. Then he turned to attack Jerusalem. -
(en) English Standard Bible Version ·
At that time Hazael king of Syria went up and fought against Gath and took it. But when Hazael set his face to go up against Jerusalem, -
(en) New American Standard Bible ·
Then Hazael king of Aram went up and fought against Gath and captured it, and Hazael set his face to go up to Jerusalem. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Reign of Joash Ends
Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it. And Hazael set his face to go up against Jerusalem. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Тогда выступил в поход Азаил, царь Сирийский, и пошёл войною на Геф, и взял его; и вознамерился Азаил идти на Иерусалим. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Гроші ж на жертву за переступ і гроші на жертву за гріх не вношувано у Господній храм; вони належали священикам. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тодї наступив Азаїл, царь Сирийський, й пійшов войною на Гет і звоював його. Як же показував Азаїл вид, що хоче йти на Ерусалим, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Срібло ж жертви за провину та жертов за гріх не вно́силося до Господнього дому, — воно було для священиків. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В то время Хазаил, царь Арама, напал на город Гат и захватил его. Затем он решил идти на Иерусалим. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
В то время Азаил, царь Сирийский, пошёл войной против города Гефа и захватил его. И решил он напасть на Иерусалим. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Гроші за гріхи і гроші за провини, які були внесені в Господній дім, належали священикам.