Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Chronicles 6) | (1 Chronicles 8) →

New Living Translation

Переклад Турконяка

  • Descendants of Issachar

    The four sons of Issachar were Tola, Puah, Jashub, and Shimron.
  • А щодо синів Іссахара: Тола, Фуа, Ясув і Семерон, — четверо.
  • The sons of Tola were Uzzi, Rephaiah, Jeriel, Jahmai, Ibsam, and Shemuel. Each of them was the leader of an ancestral clan. At the time of King David, the total number of mighty warriors listed in the records of these clans was 22,600.
  • Сини Толи: Озій, Рафея, Єріїл, Єму, Євасам і Самуїл, володарі родин по батьківській лінії; в Толи — могутні силою, за їхніми родоводами їхня загальна кількість у дні Давида складала двадцять дві тисячі шістсот.
  • The son of Uzzi was Izrahiah. The sons of Izrahiah were Michael, Obadiah, Joel, and Isshiah. These five became the leaders of clans.
  • Син Озія — Єзрій, а сини Єзрія: Михаїл, Овдія, Йоіл і Єсія, — п’ятеро, усі володарі.
  • All of them had many wives and many sons, so the total number of men available for military service among their descendants was 36,000.
  • А з ними (згідно з їхніми родоводами за їхніми родинами по батьківській лінії) могутні, готові стати в лави на війну, — тридцять шість тисяч, оскільки завели багато жінок і дітей.
  • The total number of mighty warriors from all the clans of the tribe of Issachar was 87,000. All of them were listed in their genealogical records.
    Descendants of Benjamin

  • І їхні брати в усіх родинних лініях Іссахара могутні силою, кількість їх усіх — вісімдесят сім тисяч.
  • Three of Benjamin’s sons were Bela, Beker, and Jediael.
  • Сини Веніаміна: Вале, Вахір і Ядіїл, — троє.
  • The five sons of Bela were Ezbon, Uzzi, Uzziel, Jerimoth, and Iri. Each of them was the leader of an ancestral clan. The total number of mighty warriors from these clans was 22,034, as listed in their genealogical records.
  • Сини Вали: Асевон, Озій, Озіїл, Єрімот і Урія, — п’ятеро, володарі родин по батьківській лінії, могутні силою. Їхня загальна кількість — двадцять дві тисячі тридцять чотири.
  • The sons of Beker were Zemirah, Joash, Eliezer, Elioenai, Omri, Jeremoth, Abijah, Anathoth, and Alemeth.
  • Сини Вахіра: Замарія, Йоас, Еліезер, Елітенан, Амарія, Єрімот, Авію, Анатот і Ґемеет. Усі вони — сини Вахіра.
  • Each of them was the leader of an ancestral clan. The total number of mighty warriors and leaders from these clans was 20,200, as listed in their genealogical records.
  • Їхня загальна кількість за їхніми родами (володарі їхніх родин по батьківській лінії, могутні силою) — двадцять тисяч двісті.
  • The son of Jediael was Bilhan. The sons of Bilhan were Jeush, Benjamin, Ehud, Kenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar.
  • Син Ядіїла: Валаан. Сини Валаана: Яус, Веніамін, Аот, Ханана, Зетан, Рамессей і Ахісаар.
  • Each of them was the leader of an ancestral clan. From these clans the total number of mighty warriors ready for war was 17,200.
  • Усі вони — сини Ядіїла, володарі батьків, могутні силою, — сімнадцять тисяч двісті, які в силі виходять воювати.
  • The sons of Ir were Shuppim and Huppim. Hushim was the son of Aher.
    Descendants of Naphtali

  • Сапфін, Апфін і сини Раома; син його — Аер.
  • The sons of Naphtali were Jahzeel,a Guni, Jezer, and Shillem.b They were all descendants of Jacob’s concubine Bilhah.
    Descendants of Manasseh

  • Сини Нефталима: Ясіїл, Ґоній, Іссіїр і Салом, сини Валая.
  • The descendants of Manasseh through his Aramean concubine included Asriel. She also bore Makir, the father of Gilead.
  • Сини Манасії: Асеріїл, якого народила його наложниця Сура, — вона народила Махіра, батька Ґалаада.
  • Makir found wives forc Huppim and Shuppim. Makir had a sister named Maacah. One of his descendants was Zelophehad, who had only daughters.
  • І Махір взяв жінку Амфінові й Мамфінові. Ім’я його сестри — Мооха. Ім’я другого сина — Салпаад. Вони народили Салпаадові дочок.
  • Makir’s wife, Maacah, gave birth to a son whom she named Peresh. His brother’s name was Sheresh. The sons of Peresh were Ulam and Rakem.
  • А Мооха, жінка Махіра, народила сина, і він дав йому ім’я — Фарес, ім’я його брата — Сорос, його син — Улам.
  • The son of Ulam was Bedan. All these were considered Gileadites, descendants of Makir son of Manasseh.
  • А син Улама: Вадан. Це — сини Ґалаада, сина Махіра, сина Манасії.
  • Makir’s sister Hammoleketh gave birth to Ishhod, Abiezer, and Mahlah.
  • Його сестра Малехет народила Ісадека, Авієзера і Маела.
  • The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam.
    Descendants of Ephraim

  • А синами Семіра були: Яем, Сихем, Лакей і Аніям.
  • The descendants of Ephraim were Shuthelah, Bered, Tahath, Eleadah, Tahath,
  • Сини Єфрема: Сотала і його син Варад, його син Таат, його син Елеада, його син Номеей,
  • Zabad, Shuthelah, Ezer, and Elead. These two were killed trying to steal livestock from the local farmers near Gath.
  • його син Заред, його син Сотеле, Езер і Елеад. Та мужі Ґета, які народилися в тій землі, убили їх, бо вони спустилися захопити їхню худобу.
  • Their father, Ephraim, mourned for them a long time, and his relatives came to comfort him.
  • І Єфрем, їхній батько, плакав багато днів, тож його брати прийшли потішити його.
  • Afterward Ephraim slept with his wife, and she became pregnant and gave birth to a son. Ephraim named him Beriahd because of the tragedy his family had suffered.
  • І він увійшов до своєї жінки, і вона завагітніла, і народила сина, і він дав йому ім’я Вараґа, бо сказав: Зло сталося в моєму домі!
  • He had a daughter named Sheerah. She built the towns of Lower and Upper Beth-horon and Uzzen-sheerah.
  • А з тими, які залишилися, він збудував Нижній і Верхній Веторон. Сини Озана: Сеїра
  • The descendants of Ephraim included Rephah, Resheph, Telah, Tahan,
  • і Рафи — його сини, Расеф і Тале — його сини, Таен — його син.
  • Ladan, Ammihud, Elishama,
  • У його сина Лаадана: його син Аміюд, його син Елісама,
  • Nun, and Joshua.
  • його син Нум, його син Єсуе.
  • The descendants of Ephraim lived in the territory that included Bethel and its surrounding towns to the south, Naaran to the east, Gezer and its villages to the west, and Shechem and its surrounding villages to the north as far as Ayyah and its towns.
  • Їхнє володіння і їхнє місце проживання: Ветиль і його села, на сході Наарана, на заході Ґазера і його села; Сихем і його села аж до Ґаяна, і його села.
  • Along the border of Manasseh were the towns of Beth-shan,e Taanach, Megiddo, Dor, and their surrounding villages. The descendants of Joseph son of Israelf lived in these towns.
    Descendants of Asher

  • І аж до границь синів Манасії: Ветсаан і його села, Таанах і його села, Валад і його села, Маґеддо і його села, Дор і його села. У них поселилися сини Йосифа, сина Ізраїля.
  • The sons of Asher were Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah. They had a sister named Serah.
  • Сини Асира: Ємна, Ісуа, Ісуі та Веріґа, і Соре, їхня сестра.
  • The sons of Beriah were Heber and Malkiel (the father of Birzaith).
  • Сини Веріґи: Хавер і Мелхіїл, це — батько Верзети.
  • The sons of Heber were Japhlet, Shomer, and Hotham. They had a sister named Shua.
  • Хавер породив Яфалита, Самира, Хотама і Солу, їхню сестру.
  • The sons of Japhlet were Pasach, Bimhal, and Ashvath.
  • Сини Яфалита: Фесехій, Вамаїл і Асіт. Це — сини Яфалита.
  • The sons of Shomer were Ahi,g Rohgah, Hubbah, and Aram.
  • Сини Семмира: Ахіураоґа, Ова, Арам
  • The sons of his brother Helemh were Zophah, Imna, Shelesh, and Amal.
  • і Ваниелам. Його брати: Софа, Імана, Селлис і Амал.
  • The sons of Zophah were Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah,
  • Сини Софи: Хухій, Арнафар, Суал, Варій, Імари,
  • Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Ithran,i and Beera.
  • Совал, Од, Семма, Саліса, Єтран і Веіра.
  • The sons of Jether were Jephunneh, Pispah, and Ara.
  • Сини Єтера: Іфіна, Фасфа і Ара.
  • The sons of Ulla were Arah, Hanniel, and Rizia.
  • Сини Оли: Орех, Аніїл і Расія.
  • Each of these descendants of Asher was the head of an ancestral clan. They were all select men — mighty warriors and outstanding leaders. The total number of men available for military service was 26,000, as listed in their genealogical records.
  • Усі вони — сини Асира, усі володарі своїх родинних ліній, вибрані, могутні силою, володарі-проводирі. Їх число, щоб воювати в лаві, їхня загальна кількість — двадцять шість тисяч чоловік.

  • ← (1 Chronicles 6) | (1 Chronicles 8) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025