Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Darby Bible Translation
God's Power Shown in Creatures
Wilt thou draw out the leviathan with the hook, and press down his tongue with a cord?
Wilt thou draw out the leviathan with the hook, and press down his tongue with a cord?
Can you tie it with a rope through the nose
or pierce its jaw with a spike?
or pierce its jaw with a spike?
Wilt thou put a rush-rope into his nose, and pierce his jaw with a spike?
Will it beg you for mercy
or implore you for pity?
or implore you for pity?
Will he make many supplications unto thee? or will he speak softly unto thee?
Will it agree to work for you,
to be your slave for life?
to be your slave for life?
Will he make a covenant with thee? wilt thou take him as a bondman for ever?
Can you make it a pet like a bird,
or give it to your little girls to play with?
or give it to your little girls to play with?
Wilt thou play with him as with a bird, and wilt thou bind him for thy maidens?
Will merchants try to buy it
to sell it in their shops?
to sell it in their shops?
Shall partners make traffic of him, will they divide him among merchants?
Will its hide be hurt by spears
or its head by a harpoon?
or its head by a harpoon?
Wilt thou fill his skin with darts, and his head with fish-spears?
If you lay a hand on it,
you will certainly remember the battle that follows.
You won’t try that again!
you will certainly remember the battle that follows.
You won’t try that again!
Lay thy hand upon him; remember the battle, -- do no more!
Lo, hope as to him is belied: is not one cast down even at the sight of him?
And since no one dares to disturb it,
who then can stand up to me?
who then can stand up to me?
None is so bold as to stir him up; and who is he that will stand before me?
Who has given me anything that I need to pay back?
Everything under heaven is mine.
Everything under heaven is mine.
Who hath first given to me, that I should repay [him]? [Whatsoever is] under the whole heaven is mine.
“I want to emphasize Leviathan’s limbs
and its enormous strength and graceful form.
and its enormous strength and graceful form.
I will not be silent as to his parts, the story of his power, and the beauty of his structure.
Who can uncover the surface of his garment? who can come within his double jaws?
Who could pry open its jaws?
For its teeth are terrible!
For its teeth are terrible!
Who can open the doors of his face? Round about his teeth is terror.
The rows of his shields are a pride, shut up together [as with] a close seal.
They are so close together
that no air can get between them.
that no air can get between them.
One is so near to another that no air can come between them;
Each scale sticks tight to the next.
They interlock and cannot be penetrated.
They interlock and cannot be penetrated.
They are joined each to its fellow; they stick together, and cannot be sundered.
“When it sneezes, it flashes light!
Its eyes are like the red of dawn.
Its eyes are like the red of dawn.
His sneezings flash light, and his eyes are like the eyelids of the morning.
Lightning leaps from its mouth;
flames of fire flash out.
flames of fire flash out.
Out of his mouth go forth flames; sparks of fire leap out:
Smoke streams from its nostrils
like steam from a pot heated over burning rushes.
like steam from a pot heated over burning rushes.
Out of his nostrils goeth smoke, as out of a boiling pot and cauldron.
Its breath would kindle coals,
for flames shoot from its mouth.
for flames shoot from its mouth.
His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
“The tremendous strength in Leviathan’s neck
strikes terror wherever it goes.
strikes terror wherever it goes.
In his neck lodgeth strength, and terror danceth before him.
Its flesh is hard and firm
and cannot be penetrated.
and cannot be penetrated.
The flakes of his flesh are joined together: they are fused upon him, they cannot be moved.
Its heart is hard as rock,
hard as a millstone.
hard as a millstone.
His heart is firm as a stone, yea, firm as the nether [millstone].
When it rises, the mighty are afraid,
gripped by terror.
gripped by terror.
When he raiseth himself up, the mighty are afraid: they are beside themselves with consternation.
No sword can stop it,
no spear, dart, or javelin.
no spear, dart, or javelin.
If any reach him with a sword, it cannot hold; neither spear, nor dart, nor harpoon.
Iron is nothing but straw to that creature,
and bronze is like rotten wood.
and bronze is like rotten wood.
He esteemeth iron as straw, bronze as rotten wood.
Arrows cannot make it flee.
Stones shot from a sling are like bits of grass.
Stones shot from a sling are like bits of grass.
The arrow will not make him flee; slingstones are turned with him into stubble.
Clubs are like a blade of grass,
and it laughs at the swish of javelins.
and it laughs at the swish of javelins.
Clubs are counted as stubble; he laugheth at the shaking of a javelin.
Its belly is covered with scales as sharp as glass.
It plows up the ground as it drags through the mud.
It plows up the ground as it drags through the mud.
His under parts are sharp potsherds: he spreadeth a threshing-sledge upon the mire.
“Leviathan makes the water boil with its commotion.
It stirs the depths like a pot of ointment.
It stirs the depths like a pot of ointment.
He maketh the deep to boil like a pot; he maketh the sea like a pot of ointment;
The water glistens in its wake,
making the sea look white.
making the sea look white.
He maketh the path to shine after him: one would think the deep to be hoary.
Nothing on earth is its equal,
no other creature so fearless.
no other creature so fearless.
Upon earth there is not his like, who is made without fear.