Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
New American Standard Bible
A prayer of one overwhelmed with trouble, pouring out problems before the LORD.
LORD, hear my prayer!
Listen to my plea!
LORD, hear my prayer!
Listen to my plea!
Hear my prayer, O LORD!
And let my cry for help come to You.
And let my cry for help come to You.
Don’t turn away from me
in my time of distress.
Bend down to listen,
and answer me quickly when I call to you.
in my time of distress.
Bend down to listen,
and answer me quickly when I call to you.
Do not hide Your face from me in the day of my distress;
Incline Your ear to me;
In the day when I call answer me quickly.
Incline Your ear to me;
In the day when I call answer me quickly.
For my days disappear like smoke,
and my bones burn like red-hot coals.
and my bones burn like red-hot coals.
For my days have been consumed in smoke,
And my bones have been scorched like a hearth.
And my bones have been scorched like a hearth.
My heart is sick, withered like grass,
and I have lost my appetite.
and I have lost my appetite.
My heart has been smitten like grass and has withered away,
Indeed, I forget to eat my bread.
Indeed, I forget to eat my bread.
Because of my groaning,
I am reduced to skin and bones.
I am reduced to skin and bones.
Because of the loudness of my groaning
My bones cling to my flesh.
My bones cling to my flesh.
I am like an owl in the desert,
like a little owl in a far-off wilderness.
like a little owl in a far-off wilderness.
I resemble a pelican of the wilderness;
I have become like an owl of the waste places.
I have become like an owl of the waste places.
I lie awake,
lonely as a solitary bird on the roof.
lonely as a solitary bird on the roof.
I lie awake,
I have become like a lonely bird on a housetop.
I have become like a lonely bird on a housetop.
My enemies taunt me day after day.
They mock and curse me.
They mock and curse me.
My enemies have reproached me all day long;
Those who deride me have used my name as a curse.
Those who deride me have used my name as a curse.
I eat ashes for food.
My tears run down into my drink
My tears run down into my drink
For I have eaten ashes like bread
And mingled my drink with weeping
And mingled my drink with weeping
because of your anger and wrath.
For you have picked me up and thrown me out.
For you have picked me up and thrown me out.
Because of Your indignation and Your wrath,
For You have lifted me up and cast me away.
For You have lifted me up and cast me away.
My life passes as swiftly as the evening shadows.
I am withering away like grass.
I am withering away like grass.
My days are like a lengthened shadow,
And I wither away like grass.
And I wither away like grass.
But you, O LORD, will sit on your throne forever.
Your fame will endure to every generation.
Your fame will endure to every generation.
But You, O LORD, abide forever,
And Your name to all generations.
And Your name to all generations.
You will arise and have compassion on Zion;
For it is time to be gracious to her,
For the appointed time has come.
For it is time to be gracious to her,
For the appointed time has come.
For your people love every stone in her walls
and cherish even the dust in her streets.
and cherish even the dust in her streets.
Surely Your servants find pleasure in her stones
And feel pity for her dust.
And feel pity for her dust.
Then the nations will tremble before the LORD.
The kings of the earth will tremble before his glory.
The kings of the earth will tremble before his glory.
So the nations will fear the name of the LORD
And all the kings of the earth Your glory.
And all the kings of the earth Your glory.
For the LORD will rebuild Jerusalem.
He will appear in his glory.
He will appear in his glory.
For the LORD has built up Zion;
He has appeared in His glory.
He has appeared in His glory.
He will listen to the prayers of the destitute.
He will not reject their pleas.
He will not reject their pleas.
He has regarded the prayer of the destitute
And has not despised their prayer.
And has not despised their prayer.
Let this be recorded for future generations,
so that a people not yet born will praise the LORD.
so that a people not yet born will praise the LORD.
This will be written for the generation to come,
That a people yet to be created may praise the LORD.
That a people yet to be created may praise the LORD.
Tell them the LORD looked down
from his heavenly sanctuary.
He looked down to earth from heaven
from his heavenly sanctuary.
He looked down to earth from heaven
For He looked down from His holy height;
From heaven the LORD gazed upon the earth,
From heaven the LORD gazed upon the earth,
to hear the groans of the prisoners,
to release those condemned to die.
to release those condemned to die.
To hear the groaning of the prisoner,
To set free those who were doomed to death,
To set free those who were doomed to death,
And so the LORD’s fame will be celebrated in Zion,
his praises in Jerusalem,
his praises in Jerusalem,
That men may tell of the name of the LORD in Zion
And His praise in Jerusalem,
And His praise in Jerusalem,
when multitudes gather together
and kingdoms come to worship the LORD.
and kingdoms come to worship the LORD.
When the peoples are gathered together,
And the kingdoms, to serve the LORD.
And the kingdoms, to serve the LORD.
He broke my strength in midlife,
cutting short my days.
cutting short my days.
He has weakened my strength in the way;
He has shortened my days.
He has shortened my days.
But I cried to him, “O my God, who lives forever,
don’t take my life while I am so young!
don’t take my life while I am so young!
I say, “O my God, do not take me away in the midst of my days,
Your years are throughout all generations.
Your years are throughout all generations.
Long ago you laid the foundation of the earth
and made the heavens with your hands.
and made the heavens with your hands.
“Of old You founded the earth,
And the heavens are the work of Your hands.
And the heavens are the work of Your hands.
They will perish, but you remain forever;
they will wear out like old clothing.
You will change them like a garment
and discard them.
they will wear out like old clothing.
You will change them like a garment
and discard them.
“Even they will perish, but You endure;
And all of them will wear out like a garment;
Like clothing You will change them and they will be changed.
And all of them will wear out like a garment;
Like clothing You will change them and they will be changed.
But you are always the same;
you will live forever.
you will live forever.
“But You are the same,
And Your years will not come to an end.
And Your years will not come to an end.