Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Переклад Куліша та Пулюя
A psalm of David. A song for the dedication of the Temple.
I will exalt you, LORD, for you rescued me.
You refused to let my enemies triumph over me.
I will exalt you, LORD, for you rescued me.
You refused to let my enemies triumph over me.
Псальма на посьвят дому Давидового. В ознесу тебе, мій Господи, ти бо підняв мене і не допустив, щоб втїшались надо мною вороги мої.
O LORD my God, I cried to you for help,
and you restored my health.
and you restored my health.
Господи Боже мій! До тебе кликав я, і ти вилїчив мене.
Господи, ти випровадив душу мою з пекла, оживив мене зміж тих, що йдуть під землю.
Sing to the LORD, all you godly ones!
Praise his holy name.
Praise his holy name.
Сьпівайте псальми Господеві, ви, його побожні люде, і прославляйте сьвяту память його!
For his anger lasts only a moment,
but his favor lasts a lifetime!
Weeping may last through the night,
but joy comes with the morning.
but his favor lasts a lifetime!
Weeping may last through the night,
but joy comes with the morning.
Бо на хвилину гнїв його; ласка ж його поки життя; посилає на ніч сльози, а досьвіта радість.
When I was prosperous, I said,
“Nothing can stop me now!”
“Nothing can stop me now!”
Я сказав, як жилось менї у добрі: не захитаюсь по віки.
Your favor, O LORD, made me as secure as a mountain.
Then you turned away from me, and I was shattered.
Then you turned away from me, and I was shattered.
Господи, — з ласки твоєї утвердив єси гору мою, ти одвернув лице твоє, і я стревожився,
I cried out to you, O LORD.
I begged the Lord for mercy, saying,
I begged the Lord for mercy, saying,
До тебе, Господи, кликав я, і до Бога мого молився.
“What will you gain if I die,
if I sink into the grave?
Can my dust praise you?
Can it tell of your faithfulness?
if I sink into the grave?
Can my dust praise you?
Can it tell of your faithfulness?
Що за вжиток буде з крові моєї, як я ляжу в домовину? Чи буде прославляти тебе порох? Чи возвістить правду твою?
Hear me, LORD, and have mercy on me.
Help me, O LORD.”
Help me, O LORD.”
Почуй, Господи, і змилосердися! Господи, прийди менї в поміч!
You have turned my mourning into joyful dancing.
You have taken away my clothes of mourning and clothed me with joy,
You have taken away my clothes of mourning and clothed me with joy,
Ти перемінив плач мій у радість, зняв із мене сумну плахту, і обгорнув мене радостю.