Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 45) | (Psalms 47) →

New Living Translation

Переклад Куліша та Пулюя

  • For the choir director: A song of the descendants of Korah, to be sung by soprano voices.a

    God is our refuge and strength,
    always ready to help in times of trouble.
  • Проводиреві хора: для синів Корея: після голосу аламот, пісня. Бог нам прибіжище і сила, поміч скора в нещастях.
  • So we will not fear when earthquakes come
    and the mountains crumble into the sea.
  • Тому не злякаємось, хоч би земля зворушилась і гори захитались серед моря.
  • Let the oceans roar and foam.
    Let the mountains tremble as the waters surge!
    Interlude
  • Хоч би ревіли і пінились поводї його, гори тряслись від його досади.
  • A river brings joy to the city of our God,
    the sacred home of the Most High.
  • Ріка — потоки її звеселяють город Божий, сьвяте місце домівок Найвисшого.
  • God dwells in that city; it cannot be destroyed.
    From the very break of day, God will protect it.
  • Бог серед него, він не захитається; Бог допоможе йому, як настане ранок.
  • The nations are in chaos,
    and their kingdoms crumble!
    God’s voice thunders,
    and the earth melts!
  • Заворушились народи, захитались царства; підняв він свій голос — земля розтопилась.
  • The LORD of Heaven’s Armies is here among us;
    the God of Israelb is our fortress.
    Interlude
  • Господь сил небесних з нами, висока твердиня наша Бог Якова.
  • Come, see the glorious works of the LORD:
    See how he brings destruction upon the world.
  • Прийдїть, гляньте на дїла Господа, які знищення він допустив на землю!
  • He causes wars to end throughout the earth.
    He breaks the bow and snaps the spear;
    he burns the shields with fire.
  • Як смирить брань аж до краю землї, ломить лука, торощить спису, палить огнем колесницї!
  • “Be still, and know that I am God!
    I will be honored by every nation.
    I will be honored throughout the world.”
  • Вгамуйтесь і пізнайте, що я Бог! Я вознесуся між народами, вознесуся на землї!
  • The LORD of Heaven’s Armies is here among us;
    the God of Israel is our fortress.
    Interlude
  • Господь сил небесних з нами, висока твердиня наша Бог Якова.

  • ← (Psalms 45) | (Psalms 47) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025