Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 14:15
-
New Living Bible Translation
Escape through the Red Sea
Then the LORD said to Moses, “Why are you crying out to me? Tell the people to get moving!
-
(en) King James Bible ·
Parting the Red Sea
And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward: -
(en) New King James Bible Version ·
And the Lord said to Moses, “Why do you cry to Me? Tell the children of Israel to go forward. -
(en) New International Bible Version ·
Then the Lord said to Moses, “Why are you crying out to me? Tell the Israelites to move on. -
(en) English Standard Bible Version ·
The Lord said to Moses, “Why do you cry to me? Tell the people of Israel to go forward. -
(en) New American Standard Bible ·
Then the LORD said to Moses, “Why are you crying out to Me? Tell the sons of Israel to go forward. -
(en) Darby Bible Translation ·
Parting the Red Sea
And Jehovah said to Moses, Why dost thou cry unto me? Speak unto the children of Israel, that they go forward. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал Господь Моисею: что ты вопиёшь ко Мне? скажи сынам Израилевым, чтоб они шли, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І сказав Господь Мойсеєві: "Чого голосиш до мене? Вели синам Ізраїля, нехай вирушають. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рече Господь Мойсейові: Чого квилиш до мене? Промов до синів Ізрайлевих, щоб рушали далїй. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І промовив Господь до Мойсея: „Що́ ти до Мене кли́чеш? Говори до синів Ізраїлевих, нехай руша́ють! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь сказал Моисею:
— Зачем ты взываешь ко Мне? Вели израильтянам идти вперед. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И сказал тогда Господь Моисею: "Почему ты всё ещё взываешь ко Мне? Скажи народу Израиля, чтобы они шли, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господь сказав Мойсеєві: Чому волаєш до Мене? Скажи Ізраїльським синам, нехай рушають.