Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
New King James Version
The LORD detests the use of dishonest scales,
but he delights in accurate weights.
but he delights in accurate weights.
Pride leads to disgrace,
but with humility comes wisdom.
but with humility comes wisdom.
When pride comes, then comes shame;
But with the humble is wisdom.
But with the humble is wisdom.
Honesty guides good people;
dishonesty destroys treacherous people.
dishonesty destroys treacherous people.
The integrity of the upright will guide them,
But the perversity of the unfaithful will destroy them.
But the perversity of the unfaithful will destroy them.
Riches won’t help on the day of judgment,
but right living can save you from death.
but right living can save you from death.
Riches do not profit in the day of wrath,
But righteousness delivers from death.
But righteousness delivers from death.
The godly are directed by honesty;
the wicked fall beneath their load of sin.
the wicked fall beneath their load of sin.
The godliness of good people rescues them;
the ambition of treacherous people traps them.
the ambition of treacherous people traps them.
The righteousness of the upright will deliver them,
But the unfaithful will be caught by their lust.
But the unfaithful will be caught by their lust.
When the wicked die, their hopes die with them,
for they rely on their own feeble strength.
for they rely on their own feeble strength.
When a wicked man dies, his expectation will perish,
And the hope of the unjust perishes.
And the hope of the unjust perishes.
The godly are rescued from trouble,
and it falls on the wicked instead.
and it falls on the wicked instead.
The righteous is delivered from trouble,
And it comes to the wicked instead.
And it comes to the wicked instead.
With their words, the godless destroy their friends,
but knowledge will rescue the righteous.
but knowledge will rescue the righteous.
The hypocrite with his mouth destroys his neighbor,
But through knowledge the righteous will be delivered.
But through knowledge the righteous will be delivered.
The whole city celebrates when the godly succeed;
they shout for joy when the wicked die.
they shout for joy when the wicked die.
When it goes well with the righteous, the city rejoices;
And when the wicked perish, there is jubilation.
And when the wicked perish, there is jubilation.
Upright citizens are good for a city and make it prosper,
but the talk of the wicked tears it apart.
but the talk of the wicked tears it apart.
By the blessing of the upright the city is exalted,
But it is overthrown by the mouth of the wicked.
But it is overthrown by the mouth of the wicked.
It is foolish to belittle one’s neighbor;
a sensible person keeps quiet.
a sensible person keeps quiet.
A gossip goes around telling secrets,
but those who are trustworthy can keep a confidence.
but those who are trustworthy can keep a confidence.
A talebearer reveals secrets,
But he who is of a faithful spirit conceals a matter.
But he who is of a faithful spirit conceals a matter.
Without wise leadership, a nation falls;
there is safety in having many advisers.
there is safety in having many advisers.
Where there is no counsel, the people fall;
But in the multitude of counselors there is safety.
But in the multitude of counselors there is safety.
There’s danger in putting up security for a stranger’s debt;
it’s safer not to guarantee another person’s debt.
it’s safer not to guarantee another person’s debt.
A gracious woman gains respect,
but ruthless men gain only wealth.
but ruthless men gain only wealth.
A gracious woman retains honor,
But ruthless men retain riches.
But ruthless men retain riches.
Your kindness will reward you,
but your cruelty will destroy you.
but your cruelty will destroy you.
The merciful man does good for his own soul,
But he who is cruel troubles his own flesh.
But he who is cruel troubles his own flesh.
Evil people get rich for the moment,
but the reward of the godly will last.
but the reward of the godly will last.
The wicked man does deceptive work,
But he who sows righteousness will have a sure reward.
But he who sows righteousness will have a sure reward.
Godly people find life;
evil people find death.
evil people find death.
As righteousness leads to life,
So he who pursues evil pursues it to his own death.
So he who pursues evil pursues it to his own death.
The LORD detests people with crooked hearts,
but he delights in those with integrity.
but he delights in those with integrity.
Those who are of a perverse heart are an abomination to the Lord,
But the blameless in their ways are His delight.
But the blameless in their ways are His delight.
Evil people will surely be punished,
but the children of the godly will go free.
but the children of the godly will go free.
A beautiful woman who lacks discretion
is like a gold ring in a pig’s snout.
is like a gold ring in a pig’s snout.
The godly can look forward to a reward,
while the wicked can expect only judgment.
while the wicked can expect only judgment.
The desire of the righteous is only good,
But the expectation of the wicked is wrath.
But the expectation of the wicked is wrath.
Give freely and become more wealthy;
be stingy and lose everything.
be stingy and lose everything.
There is one who scatters, yet increases more;
And there is one who withholds more than is right,
But it leads to poverty.
And there is one who withholds more than is right,
But it leads to poverty.
The generous will prosper;
those who refresh others will themselves be refreshed.
those who refresh others will themselves be refreshed.
The generous soul will be made rich,
And he who waters will also be watered himself.
And he who waters will also be watered himself.
People curse those who hoard their grain,
but they bless the one who sells in time of need.
but they bless the one who sells in time of need.
The people will curse him who withholds grain,
But blessing will be on the head of him who sells it.
But blessing will be on the head of him who sells it.
If you search for good, you will find favor;
but if you search for evil, it will find you!
but if you search for evil, it will find you!
Trust in your money and down you go!
But the godly flourish like leaves in spring.
But the godly flourish like leaves in spring.
He who trusts in his riches will fall,
But the righteous will flourish like foliage.
But the righteous will flourish like foliage.
Those who bring trouble on their families inherit the wind.
The fool will be a servant to the wise.
The fool will be a servant to the wise.
He who troubles his own house will inherit the wind,
And the fool will be servant to the wise of heart.
And the fool will be servant to the wise of heart.