Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Синодальный перевод
О, если бы Ты расторг небеса и сошёл! горы растаяли бы от лица Твоего,
как от плавящего огня, как от кипятящего воду, чтобы имя Твоё сделать известным врагам Твоим; от лица Твоего содрогнулись бы народы.
When you came down long ago,
you did awesome deeds beyond our highest expectations.
And oh, how the mountains quaked!
you did awesome deeds beyond our highest expectations.
And oh, how the mountains quaked!
Когда Ты совершал страшные дела, нами неожиданные, и нисходил, — горы таяли от лица Твоего.
For since the world began,
no ear has heard
and no eye has seen a God like you,
who works for those who wait for him!
no ear has heard
and no eye has seen a God like you,
who works for those who wait for him!
Ибо от века не слыхали, не внимали ухом, и никакой глаз не видал другого бога, кроме Тебя, который столько сделал бы для надеющихся на него.
You welcome those who gladly do good,
who follow godly ways.
But you have been very angry with us,
for we are not godly.
We are constant sinners;
how can people like us be saved?
who follow godly ways.
But you have been very angry with us,
for we are not godly.
We are constant sinners;
how can people like us be saved?
Ты милостиво встречал радующегося и делающего правду, поминающего Тебя на путях Твоих. Но вот, Ты прогневался, потому что мы издавна грешили; и как же мы будем спасены?
We are all infected and impure with sin.
When we display our righteous deeds,
they are nothing but filthy rags.
Like autumn leaves, we wither and fall,
and our sins sweep us away like the wind.
When we display our righteous deeds,
they are nothing but filthy rags.
Like autumn leaves, we wither and fall,
and our sins sweep us away like the wind.
Все мы сделались — как нечистый, и вся праведность наша — как запачканная одежда; и все мы поблёкли, как лист, и беззакония наши, как ветер, уносят нас.
И нет призывающего имя Твоё, который положил бы крепко держаться за Тебя; поэтому Ты сокрыл от нас лицо Твоё и оставил нас погибать от беззаконий наших.
And yet, O LORD, you are our Father.
We are the clay, and you are the potter.
We all are formed by your hand.
We are the clay, and you are the potter.
We all are formed by your hand.
Но ныне, Господи, Ты — Отец наш; мы — глина, а Ты — образователь наш, и все мы — дело руки Твоей.
Don’t be so angry with us, LORD.
Please don’t remember our sins forever.
Look at us, we pray,
and see that we are all your people.
Please don’t remember our sins forever.
Look at us, we pray,
and see that we are all your people.
Не гневайся, Господи, без меры, и не вечно помни беззаконие. Воззри же: мы все народ Твой.
Your holy cities are destroyed.
Zion is a wilderness;
yes, Jerusalem is a desolate ruin.
Zion is a wilderness;
yes, Jerusalem is a desolate ruin.
Города святыни Твоей сделались пустынею; пустынею стал Сион; Иерусалим опустошён.
The holy and beautiful Temple
where our ancestors praised you
has been burned down,
and all the things of beauty are destroyed.
where our ancestors praised you
has been burned down,
and all the things of beauty are destroyed.
Дом освящения нашего и славы нашей, где отцы наши прославляли Тебя, сожжён огнём, и все драгоценности наши разграблены.