Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Ezekiel 8) | (Ezekiel 10) →

New Living Translation

New King James Version

  • The Slaughter of Idolaters

    Then the LORD thundered, “Bring on the men appointed to punish the city! Tell them to bring their weapons with them!”
  • The Wicked Are Slain

    Then He called out in my hearing with a loud voice, saying, “Let those who have charge over the city draw near, each with a [a]deadly weapon in his hand.”
  • Six men soon appeared from the upper gate that faces north, each carrying a deadly weapon in his hand. With them was a man dressed in linen, who carried a writer’s case at his side. They all went into the Temple courtyard and stood beside the bronze altar.
  • And suddenly six men came from the direction of the upper gate, which faces north, each with his [b]battle-ax in his hand. One man among them was clothed with linen and had a writer’s inkhorn [c]at his side. They went in and stood beside the bronze altar.
  • Then the glory of the God of Israel rose up from between the cherubim, where it had rested, and moved to the entrance of the Temple. And the LORD called to the man dressed in linen who was carrying the writer’s case.
  • Now the glory of the God of Israel had gone up from the cherub, where it had been, to the threshold of the [d]temple. And He called to the man clothed with linen, who had the writer’s inkhorn at his side;
  • He said to him, “Walk through the streets of Jerusalem and put a mark on the foreheads of all who weep and sigh because of the detestable sins being committed in their city.”
  • and the Lord said to him, “Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and put a mark on the foreheads of the men who sigh and cry over all the abominations that are done within it.”
  • Then I heard the LORD say to the other men, “Follow him through the city and kill everyone whose forehead is not marked. Show no mercy; have no pity!
  • To the others He said in my [e]hearing, “Go after him through the city and kill;[f] do not let your eye spare, nor have any pity.
  • Kill them all — old and young, girls and women and little children. But do not touch anyone with the mark. Begin right here at the Temple.” So they began by killing the seventy leaders.
  • Utterly[g] slay old and young men, maidens and little children and women; but do not come near anyone on whom is the mark; and begin at My sanctuary.” So they began with the elders who were before the [h]temple.
  • “Defile the Temple!” the LORD commanded. “Fill its courtyards with corpses. Go!” So they went and began killing throughout the city.
  • Then He said to them, “Defile the [i]temple, and fill the courts with the slain. Go out!” And they went out and killed in the city.
  • While they were out killing, I was all alone. I fell face down on the ground and cried out, “O Sovereign LORD! Will your fury against Jerusalem wipe out everyone left in Israel?”
  • So it was, that while they were killing them, I was left alone; and I fell on my face and cried out, and said, “Ah, Lord God! Will You destroy all the remnant of Israel in pouring out Your fury on Jerusalem?”
  • Then he said to me, “The sins of the people of Israel and Judah are very, very great. The entire land is full of murder; the city is filled with injustice. They are saying, ‘The LORD doesn’t see it! The LORD has abandoned the land!’
  • Then He said to me, “The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great, and the land is full of bloodshed, and the city full of perversity; for they say, ‘The Lord has forsaken the land, and the Lord does not see!’
  • So I will not spare them or have any pity on them. I will fully repay them for all they have done.”
  • And as for Me also, My eye will neither spare, nor will I have pity, but I will recompense their deeds on their own head.”
  • Then the man in linen clothing, who carried the writer’s case, reported back and said, “I have done as you commanded.”
  • Just then, the man clothed with linen, who had the inkhorn at his side, reported back and said, “I have done as You commanded me.”

  • ← (Ezekiel 8) | (Ezekiel 10) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025