Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Zechariah 9) | (Zechariah 11) →

New Living Translation

English Standard Version

  • The LORD Will Restore His People

    Ask the LORD for rain in the spring,
    for he makes the storm clouds.
    And he will send showers of rain
    so every field becomes a lush pasture.
  • The Restoration for Judah and Israel

    Ask rain from the Lord
    in the season of the spring rain,
    from the Lord who makes the storm clouds,
    and he will give them showers of rain,
    to everyone the vegetation in the field.
  • Household gods give worthless advice,
    fortune-tellers predict only lies,
    and interpreters of dreams pronounce
    falsehoods that give no comfort.
    So my people are wandering like lost sheep;
    they are attacked because they have no shepherd.
  • For the household gods utter nonsense,
    and the diviners see lies;
    they tell false dreams
    and give empty consolation.
    Therefore the people wander like sheep;
    they are afflicted for lack of a shepherd.
  • “My anger burns against your shepherds,
    and I will punish these leaders.a
    For the LORD of Heaven’s Armies has arrived
    to look after Judah, his flock.
    He will make them strong and glorious,
    like a proud warhorse in battle.
  • “My anger is hot against the shepherds,
    and I will punish the leaders;a
    for the Lord of hosts cares for his flock, the house of Judah,
    and will make them like his majestic steed in battle.
  • From Judah will come the cornerstone,
    the tent peg,
    the bow for battle,
    and all the rulers.
  • From him shall come the cornerstone,
    from him the tent peg,
    from him the battle bow,
    from him every ruler — all of them together.
  • They will be like mighty warriors in battle,
    trampling their enemies in the mud under their feet.
    Since the LORD is with them as they fight,
    they will overthrow even the enemy’s horsemen.
  • They shall be like mighty men in battle,
    trampling the foe in the mud of the streets;
    they shall fight because the Lord is with them,
    and they shall put to shame the riders on horses.
  • “I will strengthen Judah and save Israelb;
    I will restore them because of my compassion.
    It will be as though I had never rejected them,
    for I am the LORD their God, who will hear their cries.
  • “I will strengthen the house of Judah,
    and I will save the house of Joseph.
    I will bring them back because I have compassion on them,
    and they shall be as though I had not rejected them,
    for I am the Lord their God and I will answer them.
  • The people of Israelc will become like mighty warriors,
    and their hearts will be made happy as if by wine.
    Their children, too, will see it and be glad;
    their hearts will rejoice in the LORD.
  • Then Ephraim shall become like a mighty warrior,
    and their hearts shall be glad as with wine.
    Their children shall see it and be glad;
    their hearts shall rejoice in the Lord.
  • When I whistle to them, they will come running,
    for I have redeemed them.
    From the few who are left,
    they will grow as numerous as they were before.
  • “I will whistle for them and gather them in,
    for I have redeemed them,
    and they shall be as many as they were before.
  • Though I have scattered them like seeds among the nations,
    they will still remember me in distant lands.
    They and their children will survive
    and return again to Israel.
  • Though I scattered them among the nations,
    yet in far countries they shall remember me,
    and with their children they shall live and return.
  • I will bring them back from Egypt
    and gather them from Assyria.
    I will resettle them in Gilead and Lebanon
    until there is no more room for them all.
  • I will bring them home from the land of Egypt,
    and gather them from Assyria,
    and I will bring them to the land of Gilead and to Lebanon,
    till there is no room for them.
  • They will pass safely through the sea of distress,d
    for the waves of the sea will be held back,
    and the waters of the Nile will dry up.
    The pride of Assyria will be crushed,
    and the rule of Egypt will end.
  • He shall pass through the sea of troubles
    and strike down the waves of the sea,
    and all the depths of the Nile shall be dried up.
    The pride of Assyria shall be laid low,
    and the scepter of Egypt shall depart.
  • By my powere I will make my people strong,
    and by my authority they will go wherever they wish.
    I, the LORD, have spoken!”
  • I will make them strong in the Lord,
    and they shall walk in his name,”
    declares the Lord.

  • ← (Zechariah 9) | (Zechariah 11) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025