Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Corinthians 12) | (Galatians 1) →

New Living Translation

Переклад Турконяка

  • Paul’s Final Advice

    This is the third time I am coming to visit you (and as the Scriptures say, “The facts of every case must be established by the testimony of two or three witnesses”a).
  • Оце втретє іду до вас. Устами двох або трьох свідків буде стверджене кожне слово.
  • I have already warned those who had been sinning when I was there on my second visit. Now I again warn them and all others, just as I did before, that next time I will not spare them.
  • Я попереджав і попереджаю, — як був у вас удруге, та й тепер, коли я відсутній, коли прийду знову, то не помилую тих, котрі раніше згрішили, як і всіх інших.
  • I will give you all the proof you want that Christ speaks through me. Christ is not weak when he deals with you; he is powerful among you.
  • Ви шукаєте доказу, чи промовляє через мене Христос: для вас Він не є немічним, але сильний у вас.
  • Although he was crucified in weakness, he now lives by the power of God. We, too, are weak, just as Christ was, but when we deal with you we will be alive with him and will have God’s power.
  • Бо хоч Він і був розп’ятий у немочі, та живе Божою силою. Адже й ми немічні в Ньому, але Божою силою, яка у вас, будемо жити з Ним.
  • Examine yourselves to see if your faith is genuine. Test yourselves. Surely you know that Jesus Christ is among youb; if not, you have failed the test of genuine faith.
  • Випробовуйте себе самих, чи перебуваєте ви у вірі, пізнавайте себе. Хіба ви не знаєте себе, що Ісус Христос у вас? Чи, може, ви недосвідчені?
  • As you test yourselves, I hope you will recognize that we have not failed the test of apostolic authority.
  • Маю надію, ви розумієте, що ми не є недосвідченими!
  • We pray to God that you will not do what is wrong by refusing our correction. I hope we won’t need to demonstrate our authority when we arrive. Do the right thing before we come — even if that makes it look like we have failed to demonstrate our authority.
  • Благаємо Бога, щоб ви не робили ніякого зла: не для того, аби ми виявилися досвідченими, але щоб ви чинили добро, а ми були як недосвідчені.
  • For we cannot oppose the truth, but must always stand for the truth.
  • Адже ми нічого не можемо проти істини, але за істину.
  • We are glad to seem weak if it helps show that you are actually strong. We pray that you will become mature.
  • Ми радіємо, коли ми немічні, а ви — сильні. Про це й молимося: за вашу досконалість.
  • I am writing this to you before I come, hoping that I won’t need to deal severely with you when I do come. For I want to use the authority the Lord has given me to strengthen you, not to tear you down.
  • Саме тому пишу це тепер, коли відсутній, щоб коли прийду, нещадно не скористатися тією владою, яку дав мені Господь на збудування, а не на руйнування.

  • Paul’s Final Greetings

    Dear brothers and sisters,c I close my letter with these last words: Be joyful. Grow to maturity. Encourage each other. Live in harmony and peace. Then the God of love and peace will be with you.
  • Отак, брати: радійте, вдосконалюйтеся, втішайтеся, будьте однодумні, зберігайте мир — і Бог любові та миру буде з вами!
  • Greet each other with a sacred kiss.
  • Вітайте один одного святим поцілунком. Вас вітають усі святі.
  • All of God’s people here send you their greetings.
  • Благодать Господа Ісуса Христа, любов Бога і спільність Святого Духа — з усіма вами. [Амінь].

  • ← (2 Corinthians 12) | (Galatians 1) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025