Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru de
Parallel reading of Bible
New Living Bible Translation
Lutherbibel
Every high priest is a man chosen to represent other people in their dealings with God. He presents their gifts to God and offers sacrifices for their sins.
Denn ein jeglicher Hoherpriester, der aus den Menschen genommen wird, der wird gesetzt für die Menschen gegen Gott, auf daß er opfere Gaben und Opfer für die Sünden;
And he is able to deal gently with ignorant and wayward people because he himself is subject to the same weaknesses.
der da könnte mitfühlen mit denen, die da unwissend sind und irren, dieweil er auch selbst umgeben ist mit Schwachheit.
That is why he must offer sacrifices for his own sins as well as theirs.
Darum muß er auch, gleichwie für das Volk, also auch für sich selbst opfern für die Sünden.
And no one can become a high priest simply because he wants such an honor. He must be called by God for this work, just as Aaron was.
Und niemand nimmt sich selbst die Ehre, sondern er wird berufen von Gott gleichwie Aaron.
Also auch Christus hat sich nicht selbst in die Ehre gesetzt, daß er Hoherpriester würde, sondern der zu ihm gesagt hat: «Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeuget.
Wie er auch am andern Ort spricht: «Du bist ein Priester in Ewigkeit nach der Ordnung Melchisedeks.
While Jesus was here on earth, he offered prayers and pleadings, with a loud cry and tears, to the one who could rescue him from death. And God heard his prayers because of his deep reverence for God.
Und er hat in den Tagen seines Fleisches Gebet und Flehen mit starkem Geschrei und Tränen geopfert zu dem, der ihm von dem Tode konnte aushelfen; und ist auch erhört, darum daß er Gott in Ehren hatte.
Even though Jesus was God’s Son, he learned obedience from the things he suffered.
Und wiewohl er Gottes Sohn war, hat er doch an dem, was er litt, Gehorsam gelernt.
In this way, God qualified him as a perfect High Priest, and he became the source of eternal salvation for all those who obey him.
Und da er vollendet war, ist er geworden allen, die ihm gehorsam sind, eine Ursache zur ewigen Seligkeit,
And God designated him to be a High Priest in the order of Melchizedek.
genannt von Gott ein Hoherpriester nach der Ordnung Melchisedeks.
A Call to Spiritual Growth
There is much more we would like to say about this, but it is difficult to explain, especially since you are spiritually dull and don’t seem to listen.
Davon hätten wir wohl viel zu reden; aber es ist schwer, weil ihr so unverständig seid.
Und die ihr solltet längst Meister sein, bedürfet wiederum, daß man euch die ersten Buchstaben der göttlichen Worte lehre und daß man euch Milch gebe und nicht starke Speise.
For someone who lives on milk is still an infant and doesn’t know how to do what is right.
Denn wem man noch Milch geben muß, der ist unerfahren in dem Wort der Gerechtigkeit; denn er ist ein junges Kind.