Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Иезекииль 32:21
-
Синодальный перевод Библии
Среди преисподней будут говорить о нём и о союзниках его первые из героев; они пали и лежат там между необрезанными, сражённые мечом.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Могучие вожди скажут из мира мертвых о Египте и его помощниках: «Они спустились и лежат с необрезанными, с теми, кто пал от меча». -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Могущественные чужеземцы были убиты в битве, они будут говорить с Египтом там, в преисподней. Помошники Египта падут. Они будут лежать с чужеземцами, убитыми в битве. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Наймогутніші вояки, з своїми помічниками, з середини Шеолу йому скажуть: Зійшли, лежать необрізані, посічені мечем. -
(en) King James Bible ·
The strong among the mighty shall speak to him out of the midst of hell with them that help him: they are gone down, they lie uncircumcised, slain by the sword. -
(en) English Standard Bible Version ·
The mighty chiefs shall speak of them, with their helpers, out of the midst of Sheol: ‘They have come down, they lie still, the uncircumcised, slain by the sword.’ -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Будуть йому говорити сильніші з хоробрих з-посе́ред шео́лу із помічника́ми: Посхо́дили, полягали ці необрі́занці, побиті мечем: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І тобі скажуть велетні в глибині ями: Від кого ти кращий? Зійди і засни з необрізаними посеред побитих мечами. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Посеред підземля говорити муть про него та про підпомочників його передні між невміраками: Попровалювались, лежать посеред необрізаних, посїчені мечем. -
(en) New King James Bible Version ·
The strong among the mighty
Shall speak to him out of the midst of hell
With those who help him:
‘They have gone down,
They lie with the uncircumcised, slain by the sword.’ -
(en) New International Bible Version ·
From within the realm of the dead the mighty leaders will say of Egypt and her allies, ‘They have come down and they lie with the uncircumcised, with those killed by the sword.’ -
(en) Darby Bible Translation ·
The strong among the mighty, with them that helped him, shall speak to him out of the midst of Sheol: they are gone down, they lie still, the uncircumcised, slain by the sword. -
(en) New American Standard Bible ·
“The strong among the mighty ones shall speak of him and his helpers from the midst of Sheol, ‘They have gone down, they lie still, the uncircumcised, slain by the sword.’