Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 24:2
-
Переклад Біблії Хоменка
Лише Мойсей один нехай приступить до Господа; інші нехай не приступають, і народ хай не сходить на гору за ним.»
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І тільки Мойсей приступить до Господа, а вони не приступлять, і люде нехай не сходять на гору з ним. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Мойсей нехай піді́йде до Господа сам, а вони не піді́йдуть. А наро́д з ним не вийде“. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Нехай наблизиться сам-один Мойсей до Бога, вони ж хай не наближаються, і народ разом з ними хай не підіймається. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Моисей один пусть приблизится к Господу, а они пусть не приближаются, и народ пусть не восходит с ним. -
(en) King James Bible ·
And Moses alone shall come near the LORD: but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Моисей один пусть приблизится к Господу, другие же не должны приближаться, а остальной народ не должен даже подниматься в горы". -
(en) New International Bible Version ·
but Moses alone is to approach the Lord; the others must not come near. And the people may not come up with him.” -
(en) English Standard Bible Version ·
Moses alone shall come near to the Lord, but the others shall not come near, and the people shall not come up with him.” -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
но приблизится к Господу один Моисей — остальные пусть не приближаются. Народ пусть вообще не поднимается с ним. -
(en) New King James Bible Version ·
And Moses alone shall come near the Lord, but they shall not come near; nor shall the people go up with him.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And let Moses alone come near Jehovah; but they shall not come near; neither shall the people go up with him. -
(en) New American Standard Bible ·
“Moses alone, however, shall come near to the LORD, but they shall not come near, nor shall the people come up with him.” -
(en) New Living Bible Translation ·
Only Moses is allowed to come near to the LORD. The others must not come near, and none of the other people are allowed to climb up the mountain with him.”