Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 19:22
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
За що й ви ще мене женете, так як Бог, наче б не могли насититись тїлом моїм?
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чому, як Бог, женетеся за мною,
не насичуєтеся моїм тілом? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Чого́ ви мене переслідуєте, немов Бог, і не наси́чуєтесь моїм тілом? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Чому ж ви мене переслідуєте, як і Господь, і не насичуєтеся моїм тілом? -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Зачем и вы преследуете меня, как Бог, и плотью моею не можете насытиться? -
(en) King James Bible ·
Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Почему и вы преследуете меня, как и Бог, неужели вам плоти моей недостаточно? -
(en) New International Bible Version ·
Why do you pursue me as God does?
Will you never get enough of my flesh? -
(en) English Standard Bible Version ·
Why do you, like God, pursue me?
Why are you not satisfied with my flesh? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Зачем вы преследуете меня, как Бог,
и не можете плотью моей насытиться? -
(en) New King James Bible Version ·
Why do you persecute me as God does,
And are not satisfied with my flesh? -
(en) Darby Bible Translation ·
Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? -
(en) New American Standard Bible ·
“Why do you persecute me as God does,
And are not satisfied with my flesh? -
(en) New Living Bible Translation ·
Must you also persecute me, like God does?
Haven’t you chewed me up enough?