Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Плач Єремії 3:38
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Хиба ж не з уст (не з приказу) Всевишнього виходить нужда й щастє?
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хіба не з уст Всевишнього виходять злидні й нещастя? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хіба не виходить усе з уст Всевишнього, — зле та добре? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хіба з уст Всевишнього вийде зло і добро? -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Не от уст ли Всевышнего происходит бедствие и благополучие? -
(en) King James Bible ·
Out of the mouth of the most High proceedeth not evil and good? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Всевышний издаёт указы, чтобы хорошему быть и плохому. -
(en) New International Bible Version ·
Is it not from the mouth of the Most High
that both calamities and good things come? -
(en) English Standard Bible Version ·
Is it not from the mouth of the Most High
that good and bad come? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Не по слову ли Всевышнего
приходят бедствие и благо? -
(en) New King James Bible Version ·
Is it not from the mouth of the Most High
That woe and well-being proceed? -
(en) Darby Bible Translation ·
Out of the mouth of the Most High doth not there proceed evil and good? -
(en) New American Standard Bible ·
Is it not from the mouth of the Most High
That both good and ill go forth? -
(en) New Living Bible Translation ·
Does not the Most High
send both calamity and good?